Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ANBU

Fendi

 

Fendi

(الألبوم: Het Zonnige Zuiden - 2016)


Ze kijken me raar aan door m'n sjaal
Ze denken 'Is die Johnson wel normaal?' (wel normaal)
Luister hoe hij praat wellou taal (wellou taal)
Ondertussen wil ik een designer sjaal

Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie

Dillan Johnson seert never gremmies (never gremmies)
Pull up op je fissa ben met Henny (ben met Henny)
Henny voor 't leven, kater is voor even (voor even)
Moet door de stegen want het is 077 (077)
Fucked je bitch, geef d'r een zeven (één zeven)
Volgende ochtend ben ik verdwenen (ben ik verdwenen)
Ik Travis Scott die bitch geef d'r blauwe vinken
Drink never bierie dan gaat je puni stinken

Ze kijken me raar aan door m'n sjaal (door m'n sjaal)
Ze denken 'Is die Johnson wel normaal?' (wel normaal)
Luister hoe hij praat wellou taal (wellou taal)
Ondertussen wil ik een designer sjaal (sjeez)

Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie

Ben off the champagne, pop een rennie
Wil d'r flossen dus ik geef die chick een molly (één molly)
Er is geen alibi wellou bewijs (wellou bewijs)
Dillan Johnson ja die chapt je net als rijst
Staat al maanden in de rij
Ik pull up in de gastenlijst
Je pullt up met je gang je bent afgewijst (afgewijst)
Afgewezen voor je gang, voor je chicks (voor je gang)
Door m'n sjaaltje, komt ze chillen, wellou Netflix

Ze kijken me raar aan door m'n sjaal (door m'n sjaal)
Ze denken 'Is die Johnson wel normaal?' (wel normaal)
Luister hoe hij praat wellou taal (wellou taal)
Ondertussen wil ik een designer sjaal (sjeez)

Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟