Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BtoB

Friend

 

Friend

(Album: HOUR MOMENT - 2018)


[Romanized:]

Sal-agandaneun saeng-gag-e jamgyeoissneun dong-an
Naega ilh-eobeolin geon
Ijen neomu adeughageman neukkyeojineun geol
Chueog-eul deodeum-eobwado

Ajig modu da yeojeonhan geonji
Geuttae uli cham manh-i datwossji
Ij-ji moshae modeun ge byeonhan daedo
Nae salm-i kkeutnal ttae gyeot-e issneun geon

Ulin mollass-eulji molla sal-aganeun dong-an
Jogeumssig gakkawojideon uli eoneusae jalaseo
Gud-i annyeong-ilan maldo pil-yo eobs-eul geos gat-a
Beogchan I sesang-e I need you

F-R-I-E-N-D-S
Jigyeobdolog olaedoen
I know I love my best friends
Myeoch myeong-imyeon nan joghae
I said F-R-I-E-N-D friend
Nan bol geoya pyeongsaeng
Beogchan I sesang-eseo I need you

You're my B-E to the S-T, (Best) F-R-I-E-N-D (Friend)
Eojjeomyeon gajogboda naleul deo jal al su issji (Maybe)
Daleun pyohyeon-eulo malhamyeon (What what)
You're my brother from another mother sister from another mister
Pineun an seokk-yeossjiman byeoldaleul geon eobs-eo
Got each other's backs no matter what happens
When I'm down when I'm up eotteon sanghwang-ieodo
Naega hwagsilhan geon I can always count on ya

Ulin mollass-eulji molla sal-aganeun dong-an
Jogeumssig gakkawojideon uli eoneusae jalaseo
Gud-i annyeong-ilan maldo pil-yo eobs-eul geos gat-a
Beogchan I sesang-e I need you

Jag-eun kkum-eseo bilosdoen geunal-eul saengsaenghi gieoghae
Byeol-i doego sip-eossdeon ai uyeonhan eotteon nal
Sigan-ui padoleul tago tteona
Neowa naui deulama ending-eun eobs-eo jal bwa
We'll make it alright geulae sal-aganeun dong-an
Neon nuguboda bichna ije nae son-eul jab-a

Ulin mollass-eulji molla sal-aganeun dong-an
Jogeumssig gakkawojideon uli eoneusae jalaseo
Gud-i annyeong-ilan maldo pil-yo eobs-eul geos gat-a
Beogchan I sesang-e I need you

F-R-I-E-N-D-S
Jigyeobdolog olaedoen
I know I love my best friends
Myeoch myeong-imyeon nan joghae
I said F-R-I-E-N-D friend
Nan bol geoya pyeongsaeng
Beogchan I sesang-eseo I need you

[Korean:]

살아간다는 생각에 잠겨있는 동안
내가 잃어버린
이젠 너무 아득하게만 느껴지는
추억을 더듬어봐도

아직 모두 여전한 건지
그때 우리 많이 다퉜지
잊지 못해 모든 변한 대도
삶이 끝날 곁에 있는

우린 몰랐을지 몰라 살아가는 동안
조금씩 가까워지던 우리 어느새 자라서
굳이 안녕이란 말도 필요 없을 같아
벅찬 세상에 I need you

F-R-I-E-N-D-S
지겹도록 오래된
I know I love my best friends
명이면 족해
I said F-R-I-E-N-D friend
거야 평생
벅찬 세상에서 I need you

You're my B-E to the S-T, (Best) F-R-I-E-N-D (Friend)
어쩌면 가족보다 나를 있지 (Maybe)
다른 표현으로 말하면 (What what)
You're my brother from another mother sister from another mister
피는 섞였지만 별다를 없어
Got each other's backs no matter what happens
When I'm down when I'm up 어떤 상황이어도
내가 확실한 I can always count on ya

우린 몰랐을지 몰라 살아가는 동안
조금씩 가까워지던 우리 어느새 자라서
굳이 안녕이란 말도 필요 없을 같아
벅찬 세상에 I need you

작은 꿈에서 비롯된 그날을 생생히 기억해
별이 되고 싶었던 아이 우연한 어떤
시간의 파도를 타고 떠나
너와 나의 드라마 엔딩은 없어
We'll make it alright 그래 살아가는 동안
누구보다 빛나 이제 손을 잡아

우린 몰랐을지 몰라 살아가는 동안
조금씩 가까워지던 우리 어느새 자라서
굳이 안녕이란 말도 필요 없을 같아
벅찬 세상에 I need you

F-R-I-E-N-D-S
지겹도록 오래된
I know I love my best friends
명이면 족해
I said F-R-I-E-N-D friend
거야 평생
벅찬 세상에서 I need you

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?