Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

The Glendalough Saint

 

The Glendalough Saint

(Album: Finnegan Wakes - 1966)


In Glendalough lived an old saint
Renowned for learning and piety
His manners was curious and quaint
And he looked upon girl with disparity
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
He was fond of reading a book
When he could get one to his wishes
He was fond of casting his hook
In among the ould fishes
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
But one evening he landed a trout
He landed a fine big trout, Sir
When young Kathleen from over the way
Came to see what the ould monk was about, Sir
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy

For I am a man of great piety
And me good manners I wouldn't taint
Not be mixing with female society
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Oh but Kitty she wouldn't give in
And when he got home to his rockery
He found she was seated therein
A-polishing up his ould crockery
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Well he gave the poor creature a shake
And I wish that the Garda had caught him!
For he threw her right into the lake
And, be Jaysus, she sank to the bottom
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?