Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

L'avenir, C'est Toujours Pour Demain

 

L'avenir, C'est Toujours Pour Demain

(album: Français - 2000)


La vie est dure, je sais mon gars
Elle a toujours, toujours été comme ça
Rien n'est nouveau, rien n'est meilleur
Le hasard roule sa route ailleurs
Tu es tout neuf et c'est très bien
L'avenir c'est toujours pour demain

On n'fait jamais, jamais c'qu'on a choisi
On court tout le temps devant, derrière sa vie
L'herbe est sans doute plus verte ailleurs
Le sang passe quand même par le cœur
Tu es tout seul, t'attends quelqu'un
L'avenir c'est toujours pour demain

Fais ta valise, rêve et sauve-toi
Le monde est petit, plus petit qu'on n'croit
Prends le premier train qui s'en va
Dégage de chez toi et basta!
Dégage de chez toi!
Fais ta valise, rêve et fous le camp
Fous-toi surtout de ce que pensent les gens
Tout seul tu deviendras quelqu'un
L'avenir c'est toujours pour demain

Derrière ton Coca tu déprimes
La mélancolie-colie des victimes
Tant pis si ça ne te console pas
Sache qu'on est tous passés par
Tu es tout neuf et ça tombe bien
L'avenir c'est toujours pour demain

Faudrait une femme, une femme ça irait mieux
Mais les gamines malignes préfèrent les vieux
Soit patient un jour ça viendra
Tu auras le même âge que moi
Tu es trop jeune et tu n'y peux rien
L'amour c'est toujours pour demain

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?