Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
B1A4

You Make Me A Fool (내가 뭐가돼; Naega Mwogadwae)

 

You Make Me A Fool (내가 뭐가돼; Naega Mwogadwae)

(album: Solo Day - 2014)


[Romanized:]

Modu nae jalmosine
Igijeogin naega mianhane
Geureonde nan johahan jalmotbakke
Nan eomneun geot gateunde
Geurae geugeon injeonghalge
Geu sarami naboda meotjine
Geureonde nan pogi motae yeogireul
Eotteoke naega wanneunde

Lady neoneun nae nuneul boji motago
Wae pihaneun geonji
Jakku mianhadaneun pillyo eomneun
Malman haneun geonji yeah

Neoneun molla nae maeumeul alji motae
Jeongmal neon alji motae
Nega ireom naega mwoga dwae
Alji motae jeongmal neon alji motae
Naega mwoga dwae naega mwoga dwae

Uh jigeumbuteorado jeongniga pillyohae
Da ihaehanikka hwaksilhaejigil bara
Wol, hwa, su, mok, geum
Geu nomeul manna
Jumaren naege bulpyeongeul teoreononneun neoran yeoja
Sirtagado tto bogo sipgetji
Manhi himdeulgetjiman
Neoege pinggyega doeeojul su inneun namja
Naega doego sipeo
Ijeneun neoui
Maeumeul algo sipeo

Lady neoneun nae nuneul boji motago
Wae pihaneun geonji
Jakku mianhadaneun pillyo eomneun
Malman haneun geonji yeah

Neoneun molla nae maeumeul alji motae
Jeongmal neon alji motae
Nega ireomyeon naega mwoga dwae
Alji motae jeongmal neon alji motae

Apeugo himdeunde amureon mal motaneun
Ireon nal eotteoke hanayo
Amudo nae mameul alji motaeyo babe
Nan ajikdo itji motago
Maeumeul jeopji motago
Gal gosi eomneun pyeonjireul jeokgoman itjyo

Uh nungamgo i noraereul deureobwa
Nega malhaji anhado ijen ara
Hwaksin eomneun daedap galpangjilpang
Mameul deureotda nwatda alkka molla
Jigeum uri sai
Honja haneun sarang muuimihaji
Naega nappeun nomi doeeodo joha
Geureonikka ije teoreonwado joha
Geurigo yeogi i norael deureobwa

Neoneun molla nae maeumeul alji motae
Jeongmal neon alji motae
Nega ireomyeon naega mwoga dwae
Alji motae jeongmal neon alji motae
Neoneun nae maeumeul ajik molla

[Korean:]

모두 잘못이네
이기적인 내가 미안하네
그런데 좋아한 잘못밖에
없는 같은데
그래 그건 인정할게
사람이 나보다 멋지네
그런데 포기 못해 여기를
어떻게 내가 왔는데

Lady 너는 눈을 보지 못하고
피하는 건지
자꾸 미안하다는 필요 없는
말만 하는 건지 yeah

너는 몰라 마음을 알지 못해
정말 알지 못해
네가 이럼 내가 뭐가
알지 못해 정말 알지 못해
내가 뭐가 내가 뭐가

Uh 지금부터라도 정리가 필요해
이해하니까 확실해지길 바라
월,화,수,목,금
놈을 만나
주말엔 내게 불평을 털어놓는 너란 여자
싫다가도 보고 싶겠지
많이 힘들겠지만
너에게 핑계가 되어줄 있는 남자
내가 되고 싶어
이제는 너의
마음을 알고 싶어

Lady 너는 눈을 보지 못하고
피하는 건지
자꾸 미안하다는 필요 없는
말만 하는 건지 yeah

너는 몰라 마음을 알지 못해
정말 알지 못해
네가 이러면 내가 뭐가
알지 못해 정말 알지 못해

아프고 힘든데 아무런 못하는
이런 어떻게 하나요
아무도 맘을 알지 못해요 babe
아직도 잊지 못하고
마음을 접지 못하고
곳이 없는 편지를 적고만 있죠

Uh 눈감고 노래를 들어봐
네가 말하지 않아도 이젠 알아
확신 없는 대답 갈팡질팡
맘을 들었다 놨다 알까 몰라
지금 우리 사이
혼자 하는 사랑 무의미하지
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
그러니까 이제 털어놔도 좋아
그리고 여기 노랠 들어봐

너는 몰라 마음을 알지 못해
정말 알지 못해
네가 이러면 내가 뭐가
알지 못해 정말 알지 못해
너는 마음을 아직 몰라

[English translation:]

Everything is my fault
I'm sorry for being self-centered
But other than the mistake of liking you
I don't think there are any others
Fine I'll admit that
That person is cooler than I am
But I can't give up, not now
How did I even come all the way here

Lady you can't look into my eyes
Why are you avoiding me
There's no need to be sorry
I'm just saying yeah

You don't know, I don't understand my heart
I really don't understand you
What becomes of me if you act this way
I don't understand, I really don't understand you
What becomes of me, what becomes of me

Uh we need to clear things up from now on
I'll understand it all so I hope you are truthful
You meet that guy on
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday
And you complain about it to me
On weekends
If you say you hate it you would still miss him
It may be difficult
But the man that will become an excuse to you
Now I want to be that man
I want to know your heart

Lady you can't look into my eyes
Why are you avoiding me
There's no need to be sorry
I'm just saying yeah

You don't know, I don't understand my heart
I really don't understand you
What becomes of me if you act this way
I don't understand, I really don't understand you

It's painful, it's difficult but I can't say it out
What do I do with myself
No one understands my heart babe
I still can't forget
I can't let go of my feelings
Writing a letter that has no where to go

Uh close your eyes and listen to this song
You don't have to say anything and I will still know
An answer with no conviction, you're flustered
You're playing with my heart, do you know or not
Our relationship now
A one-sided love is meaningless
It's fine even if I become the bad guy
So now it's alright to confess
And listen to this song here

You don't know, I don't understand my heart
I really don't understand you
What becomes of me if you act this way
I don't understand, I really don't understand you
You still don't know my heart

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?