Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
B1A4

In The Air (Japanese Version)

 

In The Air (Japanese Version)


[Romanized:]

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Nayami sora e futtobase
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Ari gachi na hibi nagare te running running
Doko ga deguchi na no ka
Kagami no mukō ni sagasu kotae

Fusagikomu you na toki sora o goran
Koe o age te saken de goran

Mune ga itamu tte? sabishii tte?
Tsumujikaze ni notte isshun de maiagere
Let's burn it burn it burn it, here we go

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Nayami sora e futtobase
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You and me tonight
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Sora o tobu no sa
Oh oh oh oh oh oh oh oh

Hora mi te goran kimi no senaka ni wa hane ga
Naniwanakutomo yume ga aru ja nai
Hane hiroge takai kabe mo it? s okay

Habataku nara ni nin nara ba
Doko made mo ikeru kara

Fusagikomu you na toki sora o goran
Koe o age te saken de goran

Uh uh tsuki hi mizuki kin donichi (kurikaesu)
Saikuru nukedase (escape)
Samekake ta kokoro moyase
Let's burn it burn it burn it, here we go

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Nayami sora e futtobase
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You and me tonight
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Sora o tobu no sa
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You the one I need
Come and set me free
Fall in to the sky (fall in to the sky)

You the one I need
Come and set me free
Fall in to the sky (fall in to the sky)

Time will pass us by
You the one I need
Come and set me free
Fall in to the sky (fall in to the sky)

Time will pass us by
You the one I need

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Nayami sora e futtobase
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You and me tonight
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Sora o tobu no sa
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You the one I need
Come and set me free
Oh oh oh oh oh oh oh oh (fall in to the sky)

You the one I need
Come and set me free
Oh oh oh oh oh oh oh oh

[Japanese:]

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
悩み空へ吹っ飛ばせ
Oh oh oh oh oh oh oh oh
ありがちな日々 流れて running running
どこが出口なのか
鏡の向こうに 捜す答え

ふさぎ込むような時 空をごらん
声を上げて 叫んでごらん

胸が痛むって? 寂しいって?
つむじ風に乗って 一瞬で舞い上げれ
Let's burn it burn it burn it, here we go

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
悩み空へ吹っ飛ばせ
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You and me tonight
Oh oh oh oh oh oh oh oh
空を飛ぶのさ
Oh oh oh oh oh oh oh oh

ほら 見てごらん 君の背中には羽が
何はなくとも 夢があるじゃない
羽広げ 高い壁も it's okay

羽ばたくなら 二人ならば
どこまでも行けるから

ふさぎ込むような時 空をごらん
声を上げて 叫んでごらん

Uh uh 月火水木金土日(繰り返す)
サイクル 抜け出せ(エスケープ)
冷めかけた心 燃やせ
Let's burn it burn it burn it, here we go

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
悩み空へ吹っ飛ばせ
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You and me tonight
Oh oh oh oh oh oh oh oh
空を飛ぶのさ
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You the one I need
Come and set me free
Fall in to the sky (fall in to the sky)

You the one I need
Come and set me free
Fall in to the sky (fall in to the sky)

Time will pass us by
You the one I need
Come and set me free
Fall in to the sky (fall in to the sky)

Time will pass us by
You the one I need

Now everybody put your hands in the air
Oh oh oh oh oh oh oh oh
悩み空へ吹っ飛ばせ
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You and me tonight
Oh oh oh oh oh oh oh oh
空を飛ぶのさ
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You the one I need
Come and set me free
Oh oh oh oh oh oh oh oh

You the one I need
Come and set me free
Oh oh oh oh oh oh oh oh

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?