Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
2PM

Hey You (Limited Edition Bonus Track)

 

Hey You (Limited Edition Bonus Track)

(album: Genesis Of 2PM - 2014)


[Romanized:]

Henji wo mattetanda
Mada okotteru yo ne... yo ga akete kita
Anna koto itte gomen oh no
Kimi no kimochi mo shirazu kizutsuketa

Jikan modoshitai kurai koukai shiterunda
Egao mo koe mo zenbu koishikute

Oh my darling aishiteru tsutaetai yo
Kimi no tame nara nan demo dekirunda
Kono sekai no owari datte
Kimi to futari de itai my love
Boku no subete sa (hey)
Kimi ga subete sa (you)
Hanashi wa shinai zutto

Tsumaranai koto demo
Sugu ni muki ni natte shimau warui kuse sa
Kamisama ga iru nara oh no
Boku no migatte na puraido kowashite yo

Kore kara mo kono te wo tsunai deitai yo
Namida ya kanashimi nante iranai sa

Oh my darling mamoritai yo sono subete wo
Sekaijuu ga teki darou to kamawanai
Kono omoi ni owari wa nai
Kimi to aruite ikitai my love
Kimi no kawari wa (hey)
Doko ni mo inai (you)
Unmei no hito sa loving you

Oh my darling aishiteru tsutaetai yo
Hyakubun no ichishika mada ietenai
Kono sekai no owari datte
Kimi to futari de itai my love
Boku no subete sa (hey)
Kimi ga subete sa (you)
Hanashi wa shinai zutto

[Japanese:]

返事を待ってたんだ
まだ怒ってるよね... 夜が明けてきた
あんなこと言ってゴメン oh no
キミの気持ちも知らず 傷つけた

時間戻したいくらい 後悔してるんだ
笑顔も声も全部恋しくて

Oh my darling 愛してる 伝えたいよ
キミのためなら何でもできるんだ
この世界の終わりだって
キミとふたりで居たい my love
僕のすべてさ (hey)
キミがすべてさ (you)
離しはしない ずっと

つまらないことでも
すぐにムキになってしまう 悪いクセさ
神様がいるなら oh no
僕の身勝手なプライド 壊してよ

これからもこの手を つないでいたいよ
涙や悲しみなんて いらないさ

Oh my darling 守りたいよ そのすべてを
世界中が敵だろうと構わない
この想いに終わりはない
キミと歩いていきたい my love
キミの代わりは (hey)
どこにもいない (you)
運命の人さ loving you

Oh my darling 愛してる 伝えたいよ
100分の1しかまだ云えてない
この世界の終わりだって
キミとふたりで居たい my love
僕のすべてさ (hey)
キミがすべてさ (you)
離しはしない ずっと

[English translation:]

I'm waiting for your reply
Are you still angry? the sun is already rising
I'm sorry that I appeared like that, oh, no
I didn't think of your feelings I hurt you

I wish I could turn back time, to reverse my regrets
Your smile and your voice stir my memories

Oh my darling, I love you, I want to tell you
If it's for you, I could do anything
Until the world comes to an end
I want to be with you, my love
Everything I am (hey!)
Is everything you are (you!)
Don't ever leave

Even if it feels meaningless
I guess I have to press forward it's a bad habit
If there is a god, oh no
Please get rid of that useless pride of mine

From now I want to tightly hold onto your hand
Never have anymore tears or sorrow

Oh my darling, I want to protect all that you are
Even if it goes against the world, it doesn't matter
This thought will never end
I want to walk to the end with you, my love
Something to replace you (hey!)
Is impossible to find (you!)
My soulmate, loving you

Oh my darling, I love you, I want to tell you
If it's for you, I could do anything
Until the world comes to an end
I want to be with you, my love
Everything I am (hey!)
Is everything you are (you!)
Don't ever leave

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?