Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

L'Abandon

 

L'Abandon

(álbum: S'il Suffisait D'aimer - 1998)


Le soleil en automne, indulgent
Les peaux nues se donnent aux tiedes vents
La-bas les tempo paraissent
Battre au rythme paresseux du temps
L'abandon, tout s'apprend

The autumn Sun, indulgent
The naked skins offer themselves to warm winds
Out there, the tempos appear
Beating to the slow rhythm of time
The abandonning, everything can be learned
Caresses des vagues aux chauds courants
Le sable doux, bel et tendre amant
La-bas les danses infinies
Nous melangent et l'amour aime la vie
L'abandon, c'est appris, la nature initie ici

Caresses from warm draughts waves
The soft sand, beautiful and tender lover
Out there the infinite dances
Confuse ourselves and love loves life
The abandoning, it's learned, the nature initiates here
On sait deja ces moments-la
La soleil avait prepare ca
L'abandon tout petit
Les iles initient a l'amour ici

We already know these moments
The Sun has prepared that
The abandoning very small
The islands initiate into love here
On sait deja ces rythmes-la
Les feux d'en bas, ce lascif etat
La chaleur et le vent
Oh tout doucement mon ile m'apprend

We already know those rhythms
The fires from below, this lascive state
The warmth and the wind
Oh very slowly my island teaches me
Le rhum aux hommes attendrit les bras
Le rire aux femmes, aux filles, aux eclats
Les nuits velours ici bas
Les memes a Panama, memes a Cuba
L'amour a faim de toi et vice versa

To the men rhum tenders arms
The laugh to the women, to the girls, laughters
The velvet nights here
The same ones in Panama, even in Cuba
Love is hungry of you, and vice-versa
Des corps a corps, amoureux soldats
Le plaisir en ces brulants combats
Tout ici : l'eau, le climat
Tout est desir, on n'y echappe pas
L'abandon, tout s'apprend
Dans les danses et les jeux d'enfants

From body to body, loving soldiers
The pleasure in those hot combats
Everything here: the water, the climate
Everything is desire, we don't escape them
The abandoning, everything can be learned
In the dances and the children's play
On sait deja ces moments-la
La soleil avait prepare ca
L'abandon tout petit
Les iles initient a l'amour ici

We already know these moments
The Sun has prepared that
The abandoning very small
The islands initiate into love here
On sait deja ces rythmes-la
Les feux d'en bas, ce lascif etat
La chaleur et le vent
Oh tout doucement mon ile m'apprend

We already know those rhythms
The fires from below, this lascive state
The warmth and the wind
Oh very slowly my island teaches me
On sait deja ces moments-la
La soleil avait prepare ca
L'abandon tout petit
Les iles initient a l'amour ici

We already know these moments
The Sun has prepared that
The abandoning very small
The islands initiate into love here
On sait deja ces rythmes-la
Les feux d'en bas, ce lascif etat
La chaleur et le vent
Oh tout doucement mon ile m'apprend

We already know those rhythms
The fires from below, this lascive state
The warmth and the wind
Oh very slowly my island teaches me
Un pas de toi, un pas de moi
Les bassins collent et bougent tout bas
Tout s'apprend, l'abandon
Je vais ou tu vas et meme au-dela

One step from you, one step from me
The pelvises glue and move very low
Everything can be learned, the abandoning
I go where you go and even beyond
Tout contre toi, la nuit sans loi
Que l'instant nous souleve et basta
Le moment ce moment, rien n'est plus
Important que ca

All by your side, the night with no rules
So the instant lifts us up and basta
The moment this moment, nothing exists anymore
Important that is
On sait deja ces moments-la
Le soleil avait prepare ca
La chaleur et le vent
Oh tout doucement mon ile m'apprend

We already know these moments
The Sun has prepared that
The warmth and the wind
Oh very slowly my island teaches me

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?