Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Living End

Leilani (from "Stoneage Cameos" compilation)

 

Leilani (from "Stoneage Cameos" compilation)


Somewhere on a South Pacific island
Sits a young man staring at the surf
His native girlfriend died a death quite violent
A tribal sacrifice made to the earth

She was brown, her hair was black, her eyes were blue
A chief´s daughter, Leilani was her name
She and her young man made a handsome two
But lava tore them both apart again

Leilani, don´t go to the volcano, he´d say.
Please don't go to the volcano.

They were saving for a little hut,
She collected sea-shells every day
Every night they'd share a cigarette
But the ancient, angry gods got in the way.

Leilani, don´t go to the volcano, he'd plead.
Please don't go, I'll miss you so.

Katoomba, Hey! Macumbah, Ho!
Umgawah! Hey! Ho! Hey-eh! Ah...
Leilani crula-bula-ulladulla-wok-a-tai
Aba-laba-laba, Hut!

Leilani-nevageta-huta-tera-cota-tile
Aba-laba-laba Hut!
Umgawah!!!

Still the young man sits upon the beach
He´s staring misty-eyed out into space
He´s thinking about his girlfriend of late, deceased
At least her death had purpose; his life is a waste!
Leilani, don´t go to the volcano, he said.
Please don't go, I'll miss you so. He said
Please don't go, I love you, I love you so.
Please don't go.

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?