Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bob Marley

No Woman No Cry

 

No Woman No Cry

(album: Natty Dread - 1974)


No, woman, no cry.
No, woman, no cry.
No, woman, no cry.
No, woman, no cry.

'Cause—'cause—'cause I remember when a we used to sit
In a government yard in Trenchtown,
Ob—observing the hypocrites.
Yeah!
Mingle with the good people we meet.
Yeah!

Good friends we have. Oh.
Good friends we have lost along the way. Yeah!
In this great future you can't forget your past.
So dry your tears, I say.
Yeah.

No, woman, no cry.
No, woman, no cry. Eh, yeah!
A little darling, don't shed no tears.
No, woman, no cry. Eh!

Said—said—said I remember when we used to sit
In the government yard in Trenchtown. Yeah.
And then Georgie would make the fire lights,
I say, log wood burning through the nights.
Yeah!

Then we would cook cornmeal porridge,
I say, of which I'll share with you.
Yeah!
My feet is my only carriage
And so I've got to push on through.

But while I'm gone,
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right, yeah!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right-a!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right, yeah!
Everything's gonna be all right!

So, no, woman, no cry.
No, woman, no cry.
I say, oh, little—oh, little darling, don't shed no tears.
No, woman, no cry. Eh.

No, woman—no, woman—no, woman, no cry.
No, woman, no cry.
One more time I got to say,
Oh, little-little darling, please don't shed no tears.
No, woman, no cry.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?