Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elvis Presley

Milkcow Blues Boogie

 

Milkcow Blues Boogie

(album: A Date With Elvis - 1959)


Well, I woke up this morning,
And I looked out the door.
I can tell that old milk cow
By the way she lowed.

Hold it fellows, that don't move me.
Let's get real, real gone for a change.

Well, I woke up this morning
And I looked out the door
I can tell that that old milk cow
I can tell the way she lowed.

Well, if you've seen my milk cow,
Please ride her on home.
I ain't had no milk or butter
Since that cow's been gone.

Well, I tried to treat you right,
Day by day.
Get out your little prayer book
Get down on your knees and pray.
For you're gonna need,
You're gonna need
your loving daddy's help someday.
Well, then you're gonna be sorry
For treating me this way.
Well, believe me, don't that sun
look good going down?
Well, believe me, don't that sun
look good going down?
Well, don't that old moon look lonesome
When your baby's not around.

Well, I tried everything to
get along with you.
I'm gonna tell you what I'm going do.
I'm gonna quit my crying,
I'm gonna leave you alone.
If you don't believe I'm leaving,
you can count the days I'm gone.
I'm gonna leave.
You're gonna need your
loving daddy's help someday.

Well, you're gonna be sorry
You treated me this way.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?