Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
2PM

The Time We Have Spent Together (一緒に過ごした時間; Issho Ni Sugoshita Jikan)

 

The Time We Have Spent Together (一緒に過ごした時間; Issho Ni Sugoshita Jikan)

(album: Galaxy Of 2PM - 2016)


[Romanized:]

Me ga au tabi egao ni naru
Te to te nigiri aruku tabi ni
Ippo ippo sono ashiato
Mune ni nokoru omoide sa

Me no mae hiraiteita
Wakaremichi no mae
Mukiatte tatteiru yo
Mou jikan wa nai kedo
Itsuka warai nagara aeru

Bokutachi ga issho ni ita
Jikan wa utsukushii
Bokutachi ga issho ni ita
Sono kioku kie wa shinai yo

Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
Subete (kitto aeru)
Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
Subete (kitto aeru)

Koe wo kikeba ureshiku naru
Katariatta suteki na yoru
Hitotsu hitotsu wakaru kokoro
Ima mo fukaku oboeteru

Moshimo dekiru no nara
Toki wo sakanobori
Mou ichido dakishimetai
Mimimoto de namae wo yobu
Yasashii koe kikitai

Bokutachi ga issho ni ita
Jikan wa utsukushii
Bokutachi ga issho ni ita
Sono kioku kie wa shinai yo

Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
Subete (kitto aeru)
Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
Subete

Ushirosugata dake
Futari dondon tooku naru
Aruiteitte shinpaishinaide
Aruiteiku to
Boku ga kimi no mae ni tatteiru kara

Bokutachi ga issho ni ita
Jikan wa utsukushii
Bokutachi ga issho ni ita
Sono kioku kie wa shinai yo

Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
Subete (kitto aeru)
Wherever (doko ni ite mo)
Whenever (donna toki mo)
I never (wasurenai yo)
Subete (kitto aeru)

Doko ni ite mo
Donna toki mo
Wasurenai yo
Kitto aeru
Doko ni ite mo
Donna toki mo
Wasurenai yo
Kitto aeru

[Japanese:]

目が合うたび 笑顔になる
手と手握り 歩くたびに
一歩一歩 その足跡
胸に残る 想い出さ

目の前 開いていた
分かれ道の前
向き合って立っているよ
もう時間は無いけど
いつか笑いながら逢える

僕たちが 一緒にいた
時間は美しい
僕たちが 一緒にいた
その記憶 消えはしないよ

Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)
Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)

声を聴けば 嬉しくなる
語り合った 素敵な夜
ひとつひとつ 分かる心
今も深く 覚えてる

もしも出来るのなら
時をさかのぼり
もう一度抱きしめたい
耳元で名前を呼ぶ
優しい声聴きたい

僕たちが 一緒にいた
時間は美しい
僕たちが 一緒にいた
その記憶 消えはしないよ

Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)
Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て

後姿だけ
二人どんどん遠くなる
歩いて行って心配しないで
歩いて行くと
僕が君の前に立っているから

僕たちが 一緒にいた
時間は美しい
僕たちが 一緒にいた
その記憶 消えはしないよ

Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)
Wherever (何処にいても)
Whenever (どんな時も)
I never (忘れないよ)
全て (きっと逢える)

何処にいても
どんな時も
忘れないよ
きっと逢える
何処にいても
どんな時も
忘れないよ
きっと逢える

[English translation:]

Every time our eyes meet, smiles break on our faces
Every time we walk while holding each other's hand
Step by step, those remaining footprints will be
The memories that stay in our heart

In front of our eyes
The crossroads were wide open
And we are standing facing each other
Even though there are not much time anymore
Someday, we will be able to meet again, while smiling

The time we've spent together
It's so beautiful
Those memories we've shared together
Will never ever be disappeared

Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won't ever forget)
All of it... (I will be able to meet you again)
Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won't ever forget)
All of it...

(I will be able to meet you again)

Just by hearing your voice, I already become so happy
Those amazing nights we've spent talking to each other
And each of our understanding heart
I still deeply remember until now

If possible, I would
Go back in time
Once over again, I want to embrace you
The voice close to my ear that calls my name
How I wish to hear that again

The time we've spent together
It's so beautiful
Those memories we've lived together
Will never ever be disappeared

Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won't ever forget)
All of it... (I will be able to meet you again)
Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won't ever forget)
All of it...

Facing only your retreating figure
The two of us have gradually become so far away
Just walk on, don't worry
If you keep going ahead
I will be right there standing in front of you

The time we've spent together
It's so beautiful
Those memories we've lived together
Will never ever be disappeared

Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won't ever forget)
All of it (I will be able to meet you again)
Wherever (No matter where)
Whenever (No matter when)
I never (Won't ever forget)
All of it
(I will be able to meet you again)

No matter how we are
No matter when it is
We won't ever forget
We will definitely be able to meet again
No matter how we are
No matter when it is
We won't ever forget
We will definitely be able to meet again

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?