Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nekfeu

O.D

 

O.D

(アルバム: Cyborg - 2016)


[Nekfeu:]
O.D, O.D, O.D, O.D, O.D, O.D
O.D, O.D, O.D, O.D, O.D, O.D

Appelle moi je débarque dans l'heure
C'est pas qu'une nuit d'hôtel
C'est dur de marcher tranquille, on a reconnu nos têtes
On sera jamais dans leur bails communautaire
J'suis high comme une OD, t'es fly comme une hôtesse
Tu te nourris de la douleur un peu comme Amy
Tu m'aimes et tu me fais plus de mal que mon ennemi
Bébé jamais je ne leverai la main sur toi mais mon cœur cogne
Ton corps contre ma bouche c'est comme le fusil de Kurt Co'
Tu sors après minuit car le diable t'a offert un carrosse
T'enlève pas l'élastique de ton chignon pour te faire un garrot
T'aimes sentir et gémir, sentiments chimiques
Tu m'as boudé pendant des mois quand j'ai sorti "Égérie"
M'accusant de révéler au grand jour notre intimité
Mais qui peut t'imiter? Qui? Tu continues de m'intimider
On s'dispute en voulant l'inverse, on profite même pas du moment
Je vois bien que tu me mens, même quand t'es tu me manques

[Murkage Dave:]
I should've danced with you
What kind of man would I then be?
O.D, O.D, O.D, O.D, O.D, O.D
So I'm a stand up, I'm a hold in my corner
However many hours it takes me
O.D, O.D, O.D, O.D, O.D, O.D
I should've danced with you

[Nekfeu:]
Le cœur veut rien savoir, alors on le supplie
L'amour on n'le fait pas, l'amour on le subit
T'es vraiment qu'une p'tite conne, tu dis qu'j'les séduis toutes
Quand t'es pas j'suis un junkie, j'attend qu'les aiguilles tournent
Ton absence est la pire des présences, un avenir déplaisant
Une dépression qui s'abat sur notre navire de plaisance
Complètement déboussolé, Est-Ouest, Nord-Sud
Croquer la vie à pleine dent, condamné à une mort sûre
Sans ton reflet dans mes yeux ma vie ne ressemble à rien
Passion secrète pareille à une nuit de noce en mariage
Se faire des marques et des frissons qui font saigner la lèvre
On se fait du mal mais tes cris n'sont pas des appels à l'aide
T'es plus connue qu'moi t'es folle tu m'demande si j'fais ça pour briller
Je n'sais pas pourquoi les hommes détruisent tout ce qu'ils veulent s'approprier
J'pourrais t'offrir des fleurs mais les tiges seraient déjà mortes
Tu commences ta petite crise, le litige c'est ton déshonneur
Comment oses-tu mettre des bribes de notre histoire dans tes ceaux-mor?
Chérie chaque fois que j'écris c'est des crimes que je désamorce

Ouais, t'as les yeux revolver, le sourire désarmant
J'avais aucune chance

[Murkage Dave:]
I should've danced with you
What kind of man would I then be?
O.D, O.D, O.D, O.D, O.D, O.D
So I'm a stand up, I'm a hold in my corner
However many hours it takes me
O.D, O.D, O.D, O.D, O.D, O.D
I should've danced with you

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?