Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rammstein

AUSLÄNDER

 

AUSLÄNDER

(アルバム: RAMMSTEIN - 2019)


Ich reise viel, ich reise gern
Fern und nah und nah und fern
Ich bin zu Hause überall
Meine Sprache: international
Ich mache es gern jedem recht
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
Mit dem anderen Geschlecht

Ich bin kein Mann für eine Nacht
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Bevor die Sonne wieder lacht
Bin ich doch schon längst verschwunden
Und ziehe weiter meine Runden

Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mi amor, mon chérie
Ausländer (Ausländer)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mon amour, я люблю тебя
Ein Ausländer (Ausländer)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie

Andere Länder, andere Zungen
So hab' ich mich schon früh gezwungen
Dem Missverständnis zum Verdruss
Dass man Sprachen lernen muss
Und wenn die Sonne untergeht
Und man vor Ausländerinnen steht
Ist es von Vorteil, wenn man dann
Sich verständlich machen kann

Ich bin kein Mann für eine Nacht
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Bevor die Sonne wieder lacht
Bin ich doch schon längst verschwunden
Und ziehe weiter meine Runden
Hahahahahaha

Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mi amor, mon chérie
Ausländer (Ausländer)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Mon amour, я люблю тебя
Ein Ausländer (Ausländer)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie

Du kommen mit, ich dir machen gut
Du kommen mit, ich dir machen gut
Du kommen mit, ich dir machen gut

[English translation:]

I travel a lot, I like to travel
Far and near and near and far
I am at home everywhere
My language: international
I like to please everyone
Yes, my vocabulary is not bad
A sharp sword in the battle of words
With the opposite gender

I am not a man for one night
I will not stay for more than one, two hours
Before the sun laughs again
I have already disappeared
And continue making my rounds

I am a foreigner (foreigner)
My love, honey
Foreigner (foreigner)
Hi girl, take a chance on me
I am a foreigner (foreigner)
My love, I love you
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, that's, that's, that's life

Other countries, other tongues
That's how I forced myself early
The misunderstanding to the annoyance
That you have to learn languages
And when the sun goes down
And one stands in front of foreign girls
Is it beneficial if you then
Being able to communicate

I am not a man for one night
I will stay at most one, two hours
Before the sun laughs again
I have already disappeared
And continue my rounds
Hahahahahaha

I am a foreigner (foreigner)
My love, honey
Foreigner (foreigner)
Hi girl, take a chance on me
I am a foreigner (foreigner)
My love, I love you
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, that's, that's, that's life

You come with, I'll make you good
You come with, I'll make you good
You come with, I'll make you good

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?