Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
SHÉ

El Sotano

 

El Sotano

(アルバム: La Historia De Mi Vida - 2010)


Abro los ojos, vuelvo a despertar sin ganas, sin nada
No puedo abrir la puerta y están tapiadas las ventanas
Yo siento que me ahogo, algo falla en
No qué he hecho mal, solo quiero salir de aquí

Quizás me porté mal... Es un castigo y fingir
He empezado el día de nuevo sin ánimos para vivir
Me duelen las mejillas, todavía sangra mi nariz
Tantos traumas, malos tratos, abren más la cicatriz

Me abrirías la cabeza pa' callarme a palos
En tu mano la cerveza y te preparas para darme mi regalo
Un puño bien cerrado pa' obligarme a abrir las piernas
Tus caricias más tiernas son mis morados

Me pregunto si es normal sufrir así
¡Sí! ¡Esta es la vida que me tocó pero jamás la que elegí!
Ni elegiría. Mi alegría interpretada cual actriz
Cada día más segura de que no hay final feliz

Cuántos niños enjaulados siguen presos
¿Cuántos pudieron salir y cuántos pueden contar eso?
Dime, ¿quién [?] les piensa devolver ahora sus vidas?
Son historias que pasan, pasan desapercibidas

Cuántos niños no han visto la luz del día
¿Cuántos? (Dime cuántos) ¡Cuántos por vivir suplicarían!
Es el miedo quien les guía, la muerte se viste
La luz al final del túnel para ellos ya no existe

He perdido la noción del tiempo, en silencio
Ni siquiera mi nombre, no ni dónde me encuentro
No cuántos años tengo, no puedo hablar, no entiendo
Nunca pude ver el sol ni sentir la brisa del viento

¡Lo juro! Vivo desnudo y sudo cada vez
Que suenan pasos que se acercan, voy notándome inseguro
Este sitio siempre oscuro, quizás detrás de ese muro
Algún día se abra la puerta y llegue por fin mi futuro

Voces, escucho gritos atroces, niños llorando de pena
Escucho golpes y más golpes en cadena
Oigo palabras que piden escapar de la condena
Escucho voces desgarradas que de rencor están llenas

Niños aquí dentro que quieren decir adiós
Terminar con la tortura de este Sótano, ir con Dios
Puede que esté delirando y que no existan esas voces que escuchaba
¡Porque aquí dentro solo estoy yo!

Cuántos niños enjaulados siguen presos
¿Cuántos pudieron salir y cuántos pueden contar eso?
Dime, ¿quién [?] les piensa devolver ahora sus vidas?
Son historias que pasan, pasan desapercibidas

Cuántos niños no han visto la luz del día
¿Cuántos? (Dime cuántos) ¡Cuántos por vivir suplicarían!
Es el miedo quien les guía, la muerte se viste
La luz al final del túnel para ellos ya no existe

Dime, cuántos casos sin cerrar, también sin descubrir
Sin acertar, ni dar, ni tan solo una vez seguir
Acostumbrarse a respirar, sobrevivir al malestar
De cada cuerpo de esos críos con trastornos de ansiedad

Quién les dirá si llegarán a conocer la claridad
Y la verdad de sus historias y ya no caminarán
Ni lograrán tal vez hablar y así contar cómo llegaron a lo diáfano
Muchos lo conocen como "El Sótano"

¿Son vidas inocentes? ¡Que va! ¡Ya ni son vidas!
Hablamos de palizas, violaciones, dolor en las heridas
Me pregunto, ¿dónde perdieron el alma
Y después cómo cojones lo hacen pa' dormir en calma?

¿Cómo? ¿Sin corazón y sin motivos?
Dime, ¡que Dios es tan compasivo que os permite seguir vivos!
(Quién) Críos encerrados soportando este calvario
Para el mundo solo un caso más en el telediario

Cuántos niños enjaulados siguen presos
¿Cuántos pudieron salir y cuántos pueden contar eso?
Dime, ¿quién [?] les piensa devolver ahora sus vidas?
Son historias que pasan, pasan desapercibidas

Cuántos niños no han visto la luz del día
¿Cuántos? (Dime cuántos) ¡Cuántos por vivir suplicarían!
Es el miedo quien les guía, la muerte se viste
La luz al final del túnel para ellos ya no existe

Cuántos niños enjaulados siguen presos
¿Cuántos pudieron salir y cuántos pueden contar eso?
Dime, ¿quién [?] les piensa devolver ahora sus vidas?
Son historias que pasan, pasan desapercibidas

Cuántos niños no han visto la luz del día
¿Cuántos? (Dime cuántos) ¡Cuántos por vivir suplicarían!
Es el miedo quien les guía, la muerte se viste
La luz al final del túnel para ellos ya no existe

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?