Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BoA

I See Me

 

I See Me

(アルバム: Who's Back? - 2014)


[Romanized:]

Itsumo yori sukoshi toomawari shite aruita kaeri michi
Natsukashii fuyu no nioi ni futo ashi ga tomaru
Osanai koro kokoro ni ukabeteta yume
Kanaeta kazu dake yubi ori kaunto shite mo
Shiroi tame iki…
Ki ga tsukeba
Hoshin to jounetsu no hazama
Utsurou kisetsu ni yudaneru hodo kasumu
Ano koro omoi egaita mirai
"Demo, kore de ii" tte kokoro ga iu
Miraizu wo nazoru kawari ni te ni shita ima wo daite
Susunde yuku dake
I see me
Naku shita mono, tsukanda mono…
Kake nuketa hibi wo asu e tsumuide yuku
Kono nigami ga watashi no michi shirube
Shingou machi de futo
Omoi kaeshita kotoba wa
Watashi rashisa wo mamoru kate datta no kanaa
Kase nano kanaa…
Kotae nado imi no nai kotoba asobi
Demo toikakete sagashite ashi ato nokosu
Hie kitta te nigiri shimete…
"Demo, kore de ii" tte kokoro ga iu
Miraizu wo nazoru kawari ni te ni shita ima wo daite
Susunde yuku dake
I see me
Naku shita mono, tsukanda mono…
Kake nuketa hibi wo asu e tsumuide yuku
Kono nigami ga watashi no michi shirube
Furui yume ni se wo mukete hitomi tojiru nara
Watashi hontou ni kanae takatta no?
Natsukashii itami ga kono mune no naka de uzuita toshitemo
Obotsuka nai hibi no iiwake niwa deki nai
(I will never can let go, let go, let go)
Keep on keeping on I'll keep it on
Tooi fuukei ni I see me, I see me
"Demo, kore de ii" tte kokoro ga iu
Miraizu wo nazoru kawari ni te ni shita ima wo daite
Susunde yuku dake
I see me
Naku shita mono, tsukanda mono…
Kake nuketa hibi wo asu e tsumuide yuku
Kono nigami ga watashi no michi shirube

[Japanese:]

いつもより少し 遠回りして歩いた帰り道
懐かしい冬の匂いに ふと足が止まる
幼いころ心に浮かべてた夢
叶えた数だけ指折りカウントしても
白いため息…
気がつけば
保身と情熱の狭間
移ろう季節に 委ねるほど霞む
あのころ思い描いた未来
「でも、これでいい」って心が言う
未来図をなぞる代わりに手にした今を抱いて
進んでゆくだけ
I see me
なくしたもの、つかんだもの…
駆け抜けた日々を明日へ紡いでゆく
この苦味が わたしの道しるべ
信号待ちでふと
思い返した言葉は
私らしさを守る糧だったのかなあ
枷なのかなあ…
答えなど 意味のない言葉遊び
でも問いかけて 探して 足あと残す
冷えきった手 握り締めて…
「でも、これでいい」って心が言う
未来図をなぞる代わりに手にした今を抱いて
進んでゆくだけ
I see me
なくしたもの、つかんだもの…
駆け抜けた日々を明日へ紡いでゆく
この苦味が わたしの道しるべ
古い夢に背を向けて 瞳閉じるなら
わたし 本当に叶えたかったの?
懐かしい痛みがこの胸のなかで疼いたとしても
覚束ない日々の言い訳にはできない
(I will never can let go, let go, let go)
Keep on keeping on I'll keep it on
遠い風景に I see me, I see me
「でも、これでいい」って心が言う
未来図をなぞる代わりに手にした今を抱いて
進んでゆくだけ
I see me
なくしたもの、つかんだもの…
駆け抜けた日々を明日へ紡いでゆく
この苦味が わたしの道しるべ

[English translation:]

On my way home, I took a route longer than usual
Sensing the nostalgic smell of winter, I stop in my tracks
A dream that arose in my heart when I was young
Even if I count on my fingers the number of times it was fulfilled
White sighs…
Before I know it, I had fallen
Into the gap between self-protection and passion
The future that I pictured during those times
Is now so hazy that I could leave it to the changing seasons
"But this is enough," my heart says
Instead of tracing a sketch of the future
I'll just hold on to what I have now and keep going
I see me
Things that I've lost, things that I've gained…
The days I broke out of are weaving the road toward tomorrow
This bitter taste is the signpost on my road
As I wait for the traffic lights to change
I keep thinking over those words
Were they provisions needed to protect who I really am
Or were they just shackles…
Answers are just a meaningless play on words
But I still question and seek them, leaving behind my footprints
Holding on tightly to the frozen hand…
"But this is enough," my heart says
Instead of tracing a sketch of the future
I'll just hold on to what I have now and keep going
I see me
Things that I've lost, things that I've gained…
The days I broke out of are weaving the road toward tomorrow
This bitter taste is the signpost on my road
Turning my back on an old dream, if I just close my eyes
Did I really want to fulfill it?
Even if the nostalgic pain in my heart makes it throb with pain
It can't become the excuse of those uncertain days
(I will never can let go, let go, let go)
Keep on keeping on I'll keep it on
In the faraway landscape, I see me, I see me
"But this is enough," my heart says
Instead of tracing a sketch of the future
I'll just hold on to what I have now and keep going
I see me
Things that I've lost, things that I've gained…
The days I broke out of are weaving the road toward tomorrow
This bitter taste is the signpost on my road

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?