Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BoA

Close To Me

 

Close To Me

(アルバム: Who's Back? - 2014)


[Romanized:]

Sitting alone Kabe ni mo tare reminiscing
Taiyo falling through kigi no sukima kara
And I am so sorry konnanimo afureteru
Amai kaori ni
Kizui te you're my something
I'll be next to you

Am I getting too close?
I just want you to stay
Zutto issho da yo and don't go away
You're always here with me
Ima, ai no uta ryote tsutsumikon de hanasa nai de
Sono nukumori o kawara zu ni
And now, I'm getting you close to me

Mayoikon da koneko no yo
It's embarrassing
Kako mo ima mo mirai everyday
I'm looking at pictures
Ano hi hane donna hi datte
Aoku tada so clear
Kizui te you're my something
I'll be next to you

Am I getting too close?
I just want you to stay
Zutto issho da yo and don't go away
You're always here with me
Ima, ai no uta ryote tsutsumikon de hanasa nai de
Sono nukumori o kawara zu ni
And now, I'm getting you close to me

You are the sun, you are the rain
You are here, my perfect picture
Here I am Mo hitotsu Can I ask?

Oh, am I getting too close?
I just want you to stay
Zutto issho da yo and you don't go away
You're always here with me
Ima, ai no uta ryote tsutsumikon de hanasa nai de
Sono nukumori o kawara zu ni
And now, I'm getting you close to me (close to me)
Oh, I'll be next to you
Now, I'm getting you close to me

[Japanese:]

Sitting alone 璧にもたれ Reminiscing...
太陽 falling through 木々の隙間から
And I am so sorry こんなにも溢れてる
甘い香りに
気付いてYou're my something
I'll be next to you

Am I getting too close?
I just want you to stay
ずっと一緒だよ and don't go away
You're always here with me
いま愛のうた両手包み込んで離さないで
その温もりを 変わらずに
And now, I'm getting you close to me

迷い込んだ子猫のよう
It's embarrassing...
過去も今も未来 everyday
I'm looking at pictures
あの日はねどんな日だって
蒼くただ so clear
気付いてYou're my something
I'll be next to you

Am I getting too close?
I just want you to stay
ずっと一緒だよ and don't go away
You're always here with me
いま愛のうた両手包み込んで離さないで
その温もりを 変わらずに
And now, I'm getting you close to me

You are the sun You are the rain
You are in my perfect picture
Here I am もうひとつ Can I ask?

Oh, am I getting too close?
I just want you to stay
ずっと一緒だよ and you don't go away
You're always here with me
いま愛のうた両手包み込んで離さないで
その温もりを 変わらずに
And now, I'm getting you close to me
Oh, I'll be next to you
Now, I'm getting you close to me

[English translation:]

Sitting alone, leaning against the wall, reminiscing
The sun falling through gaps between the trees
And I am so sorry, in this way, it overflows,
The sweet fragrance
Realize that you're my something
I'll be next to you

Am I getting too close
I just want you to stay
Always together and don't go away
You're always here with me.
Now, the love song is bundled up in both hands
That warmth hasn't changed
And now, I'm getting you close to me

Like a kitten that lost its way
It's embarrassing
The past, present, and future, everyday
I'm looking at pictures
Those days sprung up, no matter the day,
Only blue, so clear
Realize that you're my something
I'll be next to you

Am I getting too close
I just want you to stay
Always together and don't go away
You're always here with me.
Now, the love song is bundled up in both hands
That warmth hasn't changed
And now, I'm getting you close to me

You are the sun, you are the rain
You are here, my perfect picture
Here I am. One more, Can I ask?

Oh, am I getting too close?
I just want you to stay
Always together and you don't go away
You're always here with me.
Now, the love song is bundled up in both hands
That warmth hasn't changed
And now, I'm getting you close to me (close to me)
Oh, I'll be next to you. Now, I'm getting you close to me

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?