Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

L'amour Existe Encore

 

L'amour Existe Encore

(アルバム: Dion Chante Plamondon - 1991)


Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
Toutes mes annees de deroute
Toutes, je les donnerais toutes
Pour m'ancrer a ton port

All my years of confusion
All, I would give them all
To anchor myself to your port
La solitude que je redoute
Qui me guette au bout de ma route
Je la mettrai dehors

The solitude I fear
Which is watching me at the end of my route
I will kick it out
Pour t'aimer une fois pour toutes
Pour t'aimer coute que coute
Malgre ce mal qui court
Et met l'amour a mort

To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love
Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
L'amour existe encore, , ,

Love still exists
On n'etait pas du meme bord
Mais au bout du compte on s'en fout
D'avoir raison ou d'avoir tort

We were not on the same side
But after all we don't care
If we're right or wrong
Les monde est mene par des fous
Mon amour il n'en tient qu'a nous
De nous aimer plus fort

The world is leaded by insanes
My love it depends only on us
To love ourselves harder
Au-dela de la violence
Au-dela de la demence
Malgre les bombes qui tombent
Aux quatre coins du monde

Beyond violence
Beyond madness
Despite the bombs falling
Everywhere around the world
Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore
L'amour existe encore
L'amour existe encore, , ,

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists
Love still exists
Love still exists, , ,
Pour t'aimer une fois pour toutes
Pour t'aimer coute que coute
Malgre ce mal qui court
Et met l'amour a mort

To love you once for all
To love you at any price
Despite that sickness that runs
And kills the love
Quand je m'endors contre ton corps
Alors je n'ai plus de doute
L'amour existe encore

When I fall asleep against your body
Then I don't have any doubt
Love still exists

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?