Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edo Saiya

Sommer

 

Sommer

(アルバム: LunaR - 2020)


[Edo Saiya:]
Fühlt sich an so wie letzten Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)
Und ich kann nicht nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)

Sag mir, ob ich trippe right now
Sag mir fühlst du das auch?
Nimm es so wie es ist right now
Bitte hör nie damit auf
Fühlt sich an sowie letztes Jahr
Zurück in nh bessere Zeit
Und jedes mal ist das letzte mal, aber bitte lass mich jetzt nicht allein
Alles kommt in Wellen, es taucht auf dann ist es weg, es geht zu schnell
Und ich such nach dem Gefühl nach Ihr
Von mir aus auf der ganzen Welt
Schnelle Mädels, doch sie ähneln nicht im Ansatz deiner Art
Neuer Sommer und ich such nach dem Gefühl, dass du mir gabst

Fühlt sich an so wie letzten Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)
Und ich kann nicht nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)

[Olson:]
Wie zu High auf dem Beifahrersitz
Sag nichts, ich sehs in deinem Gesicht
Sah so viele kommen, doch bleiben sie nicht
Sie sind nicht du, du, du
Du bist da als dachten ich werd' Superstar
Da als sie dachten, ich tu' mir was an
Drei Sätze sprach an 'nem gutem Tag
Da warst du, du, du, du
Da ist diese Stadt und macht Müde
Stone cold, keine Liebe
Sieh nur wie sie spielen mit den Träumen dieser Kids
Unsere Herzen sind gefickt, nichts mehr was ich fühle
Baby, schick mir deinen Standort
Wir sind doch nur Meilen entfernt und ich will keinen Sommer mehr ohne dich sein
Keinen Sommer mehr

[Edo Saiya:]
Fühlt sich an so wie letzten Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)
Und ich kann nicht nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)

Fühlt sich an so wie letzten Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer, Sommer ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)
Und ich kann nicht nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal, nochmal ohne dich (Dich, dich) ohne dich (Dich, dich)

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?