Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Emis Killa

Mon Fre

 

Mon Fre


Ho passato momenti che non mi scordo
Dicon che siamo di cornice perché siamo sul bordo
Non sai quante cose ho da risolvere
Tipo lascia indietro tutto e pensa solo a correre
Non so bene dove sto andando
Spero solo di aver fatto giusto il calcolo, ah
Vogliono stare al nostro tavolo, ah
Io penso a quando ci odiavano
Ora non mi credi, non ascolti che dico
Cambi questo e quello e pensi giusto: "Che fico"
Mi chiedo fuori chi ti resta di amico
E se una pistola spara a un bandito, resta un bandito
Cambiare è importante
Ho bisogno di svago e di metter soldi da parte
Te dalla mia parte
Forse ne ho viste tante per averne diciannove
L'inverno sta finendo e sotto gridano il mio nome
Il mio migliore amico ha detto: "Faccio una rapina"
Gli ho detto: "Tranquillo, ho una chance tra le dita"
Lei il pane con il burro già alle sei di mattina
Mando un bacio a mamma e diecimila da una panchina
Perché ho più di ventuno motivi per farcela
Con noi oppure nada, resta con chi chiacchiera
Voglio trovare il mare come nel mio decoder
Questa è la mia storia, in più c'è scritto "Milano Ovest"

Chiuso in camera d'hotel
Scopro che forse non c'è
Una via giusta per te
Una d'uscita per me
A volte è dura, mon frè
Ma io sorrido, mon frè
Parlano e dicon di noi
Tutte impressioni, Monet

Guarda qua la mia città
Il sole in quartiere, ora è Panama
Viaggio come se io avessi un Panamera
Sorpasso i problemi, dove sta il problema?
Cambiala, cambiala
Se la via è sbagliata allora cambiala
Nomi sulla pelle di chi prima c'era
Fiori nei cannoni quando arriva sera

Ho passato momenti che non mi scordo
Lo testimoniano i segni che c'ho sul corpo
Non mi capacito di come tu e il tuo socio
Siate in tele mentre mio fratello è morto a quell'incrocio
Intrappolati in questa city dannata
Stiamo brindando in spiaggia, ma ci manca la strada
Ho un tavolo all'inferno ed ho portato tutti i brotha
Perché in paradiso fanno selezione all'entrata
Ho ancora mille pare, però sopra un Carrera
Poteva andarmi male e invece ho fatto carriera
Mio fra' pieno di rabbia è peggiorato in galera
Perché un gatto nero in gabbia diventa una pantera
Se ripenso i giorni alla fermata di quel tram
Ho messo a fuoco il mio futuro dandomi una chance
Il mio presente non cancella i traumi del passato
copre il boato
Mentre la mia storia brucia come Notre Dame
Mamma non pensava che facessi sul serio
Sembrava un gioco prima che arrivassero gli euro
Sopra un vecchio treno con le mie ferite
Pensavo che quelle rotaie fossero infinite
Non ho mai confuso l'avarizia con la fame
Tengo amici e affari separati come i miei
Me ne fotto dei carati su queste collane
La mia stella brilla in cielo dal 2006

Chiuso in camera d'hotel
Scopro che forse non c'è
Una via giusta per te
Una d'uscita per me
A volte è dura, mon frè
Ma io sorrido, mon frè
Parlano e dicon di noi
Tutte impressioni, Monet

Guarda qua la mia città
Il sole in quartiere, ora è Panama
Viaggio come se io avessi un Panamera
Sorpasso i problemi, dove sta il problema?
Cambiala, cambiala
Se la via è sbagliata allora cambiala
Nomi sulla pelle di chi prima c'era
Fiori nei cannoni quando arriva sera

Mon frè, mon frè

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?