Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lacrimosa

Alleine Zu Zweit

 

Alleine Zu Zweit

(アルバム: Elodia - 1999)


[German:]

Am Ende der Wahrheit, am Ende des Lichts
Am Ende der Liebe, am Ende da stehst du
Im Herzen wird es leerer, ein Teil geht nun von mir
Nichts hat überlebt, wir haben schweigend uns schon lange getrennt
Und mit jedem Tag Wir wuchs die Lüge unsrer Liebe
Und je weiter wir den Weg zusammen gingen
Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt

Einsam, gemeinsam
Wir haben verlernt, uns neu zu suchen
Die Gewohnheit vernebelt
Die Trägheit erstickt
Der Hochmut macht trunken
Und die Nähe treibt zur Flucht

Tanz, mein Leben, tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Und tanz, mein Leben tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe

Und wenn ich sie so sah
Wenn ich sie erlebe
Wenn ich uns betrachte
Etwas hat überlebt
Und wenn ich Kraft und Hoffnung fände
Wenn ich selbst noch den Glauben an uns hätte
Wenn ich ihn/sie erreichen könnte
Ihn/Sie noch einmal für mich hätte
Wenn die Basis, unser Fundament
Wenn wir uns noch einmal neu entdecken würden
Wenn er/sie nur wollte
Ich will

Einsam, gemeinsam
Wir haben verlernt, uns neu zu suchen
Die Gewohnheit vernebelt
Die Trägheit erstickt
Der Hochmut macht trunken
Und die Nähe treibt zur Flucht

Tanz, mein Leben, tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Und tanz, mein Leben tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Tanz, mein Leben, tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Und tanz mit mir
Mein Leben, tanz mit mir
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Und tanz mit mir
Mein Leben, tanz mit mir
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Und tanz mit mir
Mein Leben, tanz
Tanz mit mir
Tanz mit mir noch einmal in den puren Rausch der nackten Liebe
Und tanz
Tanz

[English translation:]

At the end of truth
At the end of light
At the end of love
At the end there are you
(The heart empties there goes a part of me)
Nothing has survived
We have parted in silence long ago
And with every day of 'us'
Grew the lie of our love
And the further we went on our path together
The further we have grown apart

Lonely together
We have forgotten to find us a new
Habit gags
Dullness suffocates
Arrogance makes you drunk
And closeness drives to flight

Dance my life dance
Dance with me
Dance with me again
Into the pure flush of naked love

If I see him/her like this
If I experience him/her
If I watch us
Something survived
And when I find strength and hope
If I could believe in us
If I could reach him/her
Have him/her for myself once more
If the base our foundation
If we could explore us once again
If he/she only wanted
I will!

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?