Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ATEEZ

HALAZIA

 

HALAZIA


[Romanized:]

Bichi dweeojuo Oh Halazia
Oh no modeun geoshi mallagane
We all try but we lose emotion
Jeomjeom ireo game iksukhaejyeo ga

Mabidweeo gane
Mukkyeo beorin jayu soge
Nae ane jageun Fantasy
Oh Halazia Halazia Halazia

Deutgo shipeo nan
Sarange sumsorireul
Algo shipeo nan
Idaero gwaenchaneunji

Um sorireul ireun jageun parangsaeya
Soksagimi deullyeooneunguna
Shijakdweneun gipeun ullim
Sesangeul dwijibeul moksori

Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia

Saraittaneun ge mweonji neukkil su eopseo
Nan i sunganedo
Haneopshi chagaun i sesangeul muldeuryeo
Bichi dweeojuo Oh Halazia

Jebal sumdaun sumeul shwige haejuo
Chumdaun chumeul chuge haejuo
Kkumdaun kkumeul kkuge haejugo
I modeun gamgageul neukkige haejuo

Sarangmajeo
Samkyeobeorin
Igose padoreul
Ireukil ttae
Yeongweon yeongweonhal i umjigim

Who are you?
Uh, it's just me, myself and I
Who are you?
Geoul sok bichin neon nuguinga
Who are you?
Gidae ane gidae i gire dwie
Shidaewa mirae saie nan eodie isseulkka?

Deutgo shipeo nan
Sarange sumsorireul
Algo shipeo nan
Idaero gwaenchaneunji

Um sorireul ireun jageun parangsaeya
Soksagimi deullyeooneunguna
Shijakdweneun gipeun ullim
Sesangeul dwijibeul moksori

Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia

Saraittaneun ge mweonji neukkil su eopseo
Nan i sunganedo
Haneopshi chagaun i sesangeul muldeuryeo
Bichi dweeojuo Oh Halazia

Duryeoume garin jinshil
Pieona jeo wiro
Seonmyeonghi jeo wiro

Urin mueol wihae itorok chimmukhaetteon geoshinga
Igeon nugureul wihan eodum soginga
Han gaji soweoneul deureojushim gwayeon bicheul jushilkka
Chagaun jeolmang daeshin tteugeoun yeoljeongeul
Neukkigo shipeo

Bichi dweeojuo Oh Halazia
(No more, keep control)
Halazia
(No more, keep your soul)
Halazia
(No more, keep control)
Halazia

Eodumeul geodeojweo Oh Halazia
Bichi dweeojuo Oh Halazia

[Korean:]

빛이 되어주오 Oh Halazia
Oh no 모든 것이 말라가네
We all try but we lose emotion
점점 잃어 감에 익숙해져

마비되어 가네
묶여 버린 자유 속에
안에 작은 Fantasy
Oh Halazia Halazia Halazia

듣고 싶어
사랑의 숨소리를
알고 싶어
이대로 괜찮은지

Um 소리를 잃은 작은 파랑새야
속삭임이 들려오는구나
시작되는 깊은 울림
세상을 뒤집을 목소리

Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia

살아있다는 뭔지 느낄 없어
순간에도
한없이 차가운 세상을 물들여
빛이 되어주오 Oh Halazia

제발 숨다운 숨을 쉬게 해주오
춤다운 춤을 추게 해주오
꿈다운 꿈을 꾸게 해주고
모든 감각을 느끼게 해주오

사랑마저
삼켜버린
이곳에 파도를
일으킬
영원 영원할 움직임

Who are you?
Uh, it's just me, myself and I
Who are you?
거울 비친 누구인가
Who are you?
기대 안에 기대 길의 뒤에
시대와 미래 사이에 어디에 있을까?

듣고 싶어
사랑의 숨소리를
알고 싶어
이대로 괜찮은지

Um 소리를 잃은 작은 파랑새야
속삭임이 들려오는구나
시작되는 깊은 울림
세상을 뒤집을 목소리

Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia

살아있다는 뭔지 느낄 없어
순간에도
한없이 차가운 세상을 물들여
빛이 되어주오 Oh Halazia

두려움에 가린 진실
피어나 위로
선명히 위로

우린 무얼 위해 이토록 침묵했던 것인가
이건 누구를 위한 어둠 속인가
가지 소원을 들어주심 과연 빛을 주실까
차가운 절망 대신 뜨거운 열정을
느끼고 싶어

빛이 되어주오 Oh Halazia
(No more, keep control)
Halazia
(No more, keep your soul)
Halazia
(No more, keep control)
Halazia

어둠을 걷어줘 Oh Halazia
빛이 되어주오 Oh Halazia

[English translation:]

Be the light Oh Halazia
Oh no, everything has become barren
We all try but we lose emotion
Getting used to the feeling of losing

Getting paralyzed
In shackled freedom
A small Fantasy within me
Oh Halazia Halazia Halazia

I want to hear
The sound of love's breath
I want to know
If it's okay this way

Um, the little blue bird that's lost its voice
I can hear the whispers
The beginnings of a deep echo
The voice that will overturn the world

Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia

I can't feel what it's like to be alive
Even now, in this moment
Color this infinitely cold world
Be the light Oh Halazia

Please let me take real breaths
Let me dance a real dance
Let me dream a real dream and
Let me feel all these senses

Even love
Has been swallowed up
When waves are made
Here in this place
This movement that will last forever

Who are you?
: Uh, it's just me, myself and I
Who are you?
: Who are you reflected in the mirror?
Who are you?
: Behind this road lies expectations within expectations
Where do I stand among the next and future generations?

I want to hear
The sound of love's breath
I want to know
If it's okay this way

Um, the little blue bird that's lost its voice
I can hear the whispers
The beginnings of a deep echo
The voice that will overturn the world

Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia
Hala Hala Hala Hala Halazia

I can't feel what it's like to be alive
Even now, in this moment
Color this infinitely cold world
Be the light Oh Halazia

The truth hidden in fear
Bloom beyond that
Distinctly beyond there

What have we been so silent for?
Who are we in the darkness for?
If one wish could be realized, would you grant me the light?
For hot passion instead of cold despair
I want to feel

Be the light Oh Halazia
(No more, keep control)
Halazia
(No more, keep your soul)
Halazia
(No more, keep control)
Halazia

Clear the darkness Oh Halazia
Be the light Oh Halazia

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?