Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ateyaba

Les Etoiles

 

Les Etoiles

(앨범: Prêt Pour L'Argent - 2009)


Quand j'entend le boum boum j'ai les
J'ai les poils qui s'hérissent, dans la voute, voute céleste
Je sais pas ce qui dirige
Je suis un sate-lili-llite
Sacré [?] bipbipbip
Makélélé sur un stade et
Les étoiles sont installées
Mesdames, vos places sont peut être les bonnes
Rien n'égale votre classe, quand elles répondent
Elles disent que je suis audacieux de draguer des femmes mariées
Je répond : "j'remplacerai vos hommes"
Approcher la fusée, je veux approcher ma fan
J'ai la gueule de l'accusé, c'est lui qui a volé la Lune
D'après la rumeur, ma belle est comblée, donc j'assume ma femme
Mon âme suit madame
Rallumer la flamme, j'ai craqué des alumettes
Aussi aveugle qu'un serpent à lunettes
Mon coeur est figé, comme en congélation
Pour moi les étoiles chantent dans toutes les constellations
Et voila ce qu'elles disent :

Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou
Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou
Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou
Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou

Ça veut dire ce que ça veut dire
Tu es juste mon avenir, on dirait
Je veux t'entendre dire que Cupidon a tiré
Fusée droit dans l'espace
Je te languirais, j'irai jusque chez E.T. le virer
De son télescope, juste pour voir ta belle face
Je suis pas doué en astrologie ma chérie
Des étoiles t'es l'apologie, la [?]
T'es plus belle que [?]
Attend, dans la voie lactée, la Terre est ronde
Toi [?] mon vaisseau à la dérive
Quelques fois je raisonne mal, j'croirais
Mon cerveau est mal barré
Je tombe dans tes bas-résille comme dans un cabaret
Je raisonne mal comme dans les Alpes
Je réfléchis comme un miroir sale
Je suis coincé, comme un tiroir sale
Si tu viens amener ces matrices test, cela est égal à la distance qui me laisse
Chaque soir le cœur blessé, rempli de stress
Mais sache que la nuit, tes copines me disent :

Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou
Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou
Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou
Houhouhou houhouhou
You make me alive
Houhouhou houhouhou

Toutes les nuits sont fiévreuses, quand je suis loin de toi
Tu illumines mes soirées, sans m'en laisser le choix
Tu es comme ma veilleuse, le soir même très tard
Je rêve de te parler, oh mon étoile
Toutes les nuits sont fiévreuses, quand je suis loin de toi
Tu illumines mes soirées, sans m'en laisser le choix
Tu es comme ma veilleuse, le soir même très tard
Je rêve de te parler, oh mon étoile
Toutes les nuits sont fiévreuses, quand je suis loin de toi
Tu illumines mes soirées, sans m'en laisser le choix
Tu es comme ma veilleuse, le soir même très tard
Je rêve de te parler, oh mon étoile
Toutes les nuits sont fiévreuses, quand je suis loin de toi
Tu illumines mes soirées, sans m'en laisser le choix
Tu es comme ma veilleuse, le soir même très tard
Je rêve de te parler, oh mon étoile

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?