Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ONUKA

Твій День (from "Найкращі Вихідні" soundtrack)

 

Твій День (from "Найкращі Вихідні" soundtrack)


Саме цей день! Оу!
Цей цей день! Чуєш, саме цей день!
Де очі загораються мов зорі в небі
Де музика мов вітер стрілами крізь тебе
Де тисячі людей, тисячі вогнів
Сьогодні саме твій день, день, день! Вір мені!
Вір мені, саме так! Не чекай з неба невідомий знак
Забувай старі звички. Чуєш, тебе звуками цей день кличе
І варто ризикнути, щоби винирнути зі свого дому
Бо сьогодні твій день, день, день. Спробуй!

Зовні ти ніби вода
А в середині ти вітер
Що вогонь підійма
І дає надію жити
Так як хочеш ти, палаючи, кохаючи, це неповторна мить
Як хочеш ти, відкритий світ
Обери день, обери

Серед тисяч людей
Ми шукали тебе довго
Щоби розмножити цей день
На сотні літ і тисячі пісень

(Хей, хей, хей)
(Чуєш? Чуєш?)
(Оу, оу)

Твій день
Твій день
Твій, твій день
Твій день
Твій, твій день
Саме твій день

Саме в цей день ода сонцю
Сам Аполлон грає в ліру
Музика має коріння
Віримо, віримо, віримо, віримо

Подарую тобі день
Візьми його і збережи його
Серед тисячі пісень
Знайди свою

Серед тисяч людей
Ми шукали тебе довго
Щоби розмножити цей день
На сотні літ і тисячі пісень

Серед тисяч людей
Ми шукали тебе довго
Щоби розмножити цей день
На сотні літ і тисячі пісень

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?