Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Cale

Strange Times In Casablanca

 

Strange Times In Casablanca

(앨범: Honi Soit - 1981)


Strange times in Casablanca when people pull down their shades
And its easy enough for us to look at each other and wonder why
We were to blame
Blame comes remorselessly transfixed
Like the sound of slamming doors
And doors have doors have doors have doors have doors
Like companions have pets they sleep in each other's mattresses
Like maggots in despair
And bleed in each other's nests and make a mess of each other's snares
Strange times in Casablanca
Strange times

They make some striking couples
They make some frustration of the call
And only those who are satisfied by friendship would even pay attention to it all
It comes like mail or telegrams...

It comes expectant as a widow in heat, as a widow in the searing heat
And that contentment of depression that delivers most of the time
But cannot help the styling of the horns in the shape of gargoyle!
Broken prints savage fingers! Undertaken catamaran!
Broken prints savage fingers! Undertaken catamaran!

Strange times in Casablanca
We've turned our back on it once before
And we can hear from across the waters what damage it will cause us once more
And you can smash once more
And they can smash once more...

But I don't think anybody wants to smash anymore

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?