Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Casper

Verflossene Liebe

 

Verflossene Liebe


If it's not what you're made of, you're not what I'm looking for
You were willing but unable to give me any more
There's no way, you're changing, cause some things will just never be mine
You're not in love this time. But it's alright

Sag mir nun: ist das wirklich das Ende, verdammt?
Hände verkrampft, bibbernd und zitternd, dann Grenzen erkannt
Letzten Endes verbannt uns nichts, waren unverfehlt
Mir beide Beine gebrochen, um dich in Arme zu nehmen.
Nun in die Ferne verbannt. Wär' doch so gerne der Mann
Der die Sonne dir schenkt aber mich schon an Sternen verbrannt
Und bin Dreck an der Seite der Straße nichts geht
Was nützt mein Herz, wenn deins nicht mitschlägt
Mitgeht, mitlebt, mitleidet, mitbebt?
Und ich liebe diesen Blick, wenn du tanzt
Wollte den Walzer mit dir, doch habe die Schritte verkackt
In der Mitte der Nacht erwacht, vergieße die Tränen
Wenn Liebe blind macht, will ich nie wieder sehen
Will ich nie wieder gehen fuck it, will nie wieder stehen
Will nie wieder sowas empfinden und auf Knien vor dir flehen, nein!

Like I predicted, I will sink before I swim
Cause these are the waters that I'm in
If it's not what you're made of, you're not what I'm looking for
You were willing but unable to give me any more
There's no way, you're changing, cause some things will just never be mine
You're not in love this time. But it's alright

Was kann ich tun, verdammt? Mir sind die Hände gebunden
Ich wollte so vieles sagen, doch hab' die Grenzen gefunden
Verbrenn' mir die Zunge an Sätzen, deshalb schreibe ich dir
Leide ich hier und blute mit jeder Zeile von mir
Ich schaue jeden Tag zur Wand, sehe wie die Bilder verbleichen
Will drüber streicheln, kann es nicht, ohne die Finger zu schneiden
Du nahmst mir alles weg und hofftest ich erkenn' diese Zeichen
Hab' alles losgelassen, nur um nach deing Händen zu greifen
Ich wollt' nicht sehen wie du weinst, musste die Blicke vermeiden
Gleite sanft mit der Feder, doch hab' keine Tinte zum Schreiben
Das Blatt war leer, verdammt, es war ein Grund zum Ritzen
Wollt' mich befreien, doch die Klinge war zu stumpf zum Schlitzen
Wenn meine Welt aus Glas wär', glaube mir, würde ich mit Steinen werfen
Nur, um zu sehen wie sie zerbricht zu 'nem Haufen Scherben
Ich wollte suchen, sie sammeln, wieder zusammensetzen
Doch ich wollt' mir nie mehr an den Scherben meine Hand verletzen, nein!

Like I predicted, I will sink before I swim
Cause these are the waters that I'm in
If it's not what you're made of, you're not what I'm looking for
You were willing but unable to give me any more
There's no way, you're changing, cause some things will just never be mine
You're not in love this time
If it's not what you're made of, you're not what I'm looking for
You were willing but unable to give me any more
There's no way, you're changing, cause some things will just never be mine
You're not in love this time
You're not in love this time
You're not in love this time

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?