Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alcest

Nous Sommes L'Emeraude

 

Nous Sommes L'Emeraude

(앨범: Les Voyages De L'Âme - 2012)


Regarde au fond de nous: nous sommes L'Émeraude
Éternelle, et feuillue, et qui semble une mer,
rôdent des parfums à travers la nuit chaude,
circule le flot des grands anges de l'air.

Nous sommes la forêt énorme et murmurante,
Pleine d'ombre éblouie et de sombre splendeur,
Qui respire et qui vit, mille oiseaux d'or chantent,
Et dont la cime éclate en écumes de fleurs.

Depuis le premier souffle et l'aurore première,
D'un effort inlassable et d'un désir sans fin,
Ensemble, nous montons des antres de la terre,
Vers ce but merveilleux que toi seule as atteint.

Ensemble, nous sa voix, nous son âme profonde,
Dans ce feuillage immense, à jamais reverdi,
Nous avons abrité tous les rêves du monde,
Et c'est dans le soleil que nous avons grandi.

[English translation:]

[We Are The Emerald]

Eternal and full of leaves, and resembling a sea,
Where perfumes prowl through the warm night,
Where flows the flow of the high angels of air.

We are the huge and whispering forest,
Full of blinded shadow and dark splendor,
Which breathes and lives, where a thousand golden birds sing,
And which peaks bursts into a foam of flowers.

Since the first breath and the first dawn,
With tireless efforts and unending desire,
Together, we climb from the depths of the earth,
To this marvelous goal only you reached.

Together, we, its voice, its inner soul,
In this immense foliage, forever green,
We protected all your dreams from the world,
And it's in the sun that we grew.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?