Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Je Sais Pas

 

Je Sais Pas

(앨범: Au Coeur Du Stade - 1999)


Detourner des rivieres, porter des poids
Traverser des mers, je saurais faire

Divert rivers, carrying weights

Cross oceans, I would know how
Defier des machines, narguer des lois
Les foudres divines, ca m'effraie pas

Challenging machines, flouting laws

God's wrath, don't afraid me
J'sais prendre un coup, le rendre aussi
River des clous, ca j'ai appris

I know how to accept a hit, give it back also

To punch nails, that I learned
J'suis pas victime, j'suis pas colombe
Et pour qu'on m'abime, faut qu'je tombe

I'm no victim, I'm no dove

And to break me, I have to fall
Je sais les hivers, je sais le froid
Mais la vie sans toi, je sais pas

I know the winters, I know the cold

But life without you, I don't know
Je savais le silence depuis longtemps
J'en sais la violence, son gout de sang

I knew the silence for a long time

I know it's violence, it's blood taste
Rouges coleres, sombres douleurs
Je sais ces guerres, j'en ai pas peur

Red angers, dark pains

I know the wars, I'm not afraid of them
Je sais me defendre, j'ai bien appris
On est pas des tendres par ici

I can defend myself, I learned well

We're not tenders by here
Je sais les hivers, je sais le froid
Mais la vie sans toi, je sais pas

I know the winters, I know the cold

But life without you, I don't know
Lutte apres lutte, pire apres pire
Chaque minute, j'ai cru tenir

Fight after fight, worst after worst

Each minute, I tought I could hold
J'voudrais apprendre jour apres jour
Mais qui commande a nos amours?

I would love to learn day after day

But who orders to our loves?
Je sais les hivers, je sais le froid
Mais la vie sans toi, je sais pas

I know the winters, I know the cold

But life without you, I don't know
Je sais pas
Je sais pas

I don't know

I don't know

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?