Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Diana Krall

The Boy From Ipanema

 

The Boy From Ipanema

(앨범: Quiet Nights - 2009)


Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, each one she passes goes

When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle that
When she passes, each one she passes goes

But I watch her so sadly
How can I tell her, "I love you?"
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking and
When she passes, I smile but she doesn't see, doesn't see

Olha que coisa mais linda mais cheia de graca
E ela menina que vem e que passa
Num doce balanco a caminho do mar

Moca do corpo dourado do sol de ipanema
O seu balancado e mais que um poema
E a coisa mais linda que eu ja vi passar..

But I watch her so sadly
Porque tudo e tao triste
Yes, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tan and young and lovely
The girl from ipanema goes walking
And when she passes, I smile but she doesn't see

Por causa do amor
She just doesn't see
Nem olha para mim
She never seem me
Por causa do amor

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?