Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edo Saiya

Sommerliebe

 

Sommerliebe


[DONDON:]
Discent, hahaha
Und ich glaub', ich sterbe jung, denn mein Leben läuft schnell
Heute Abend kipp' ich um, bist es du, die mich fängt?
Das alles ist mir zu dumm und ich verliere mich selbst
Aber du liebst diesen Jungen, sag mir, hasst du dich selbst?

Und ich glaub', ich sterbe jung, denn mein Leben läuft schnell (Leben läuft schnell)
Heute Abend kipp' ich um, bist es du, die mich fängt? (Du, die mich fängt)
Das alles ist mir zu dumm und ich verliere mich selbst (Verliere mich selbst)
Aber du liebst diesen Jungen, sag mir, hasst du dich selbst?
Sag mir, hasst du dich selbst? (Sag mir, hasst du dich selbst?)
Sag mir, hasst du dich selber?
Ich schreibe Sommerlieder eingeschlossen in meinem Keller
Denn ihre Sommerliebe weil mein letzter Track sie gecatcht hat
Ich will vergessen und sie macht alles ein kleines Stück besser, ey

[Jalle:]
Baby, lass mich nicht allein, no (Allein, allein)
Ich hab' Fehler, doch die kann ich oft nicht einsehen (No)
Doch du kommst wieder, daran hab' ich keine Zweifel
Doch ich werd' mich nicht bessern, nein, ich mach' immer das Gleiche
Uuh, uuh
Höre deine Tränen auf mei'm Phone (Phone)
Ich will dir nicht weh tun, doch ich bin halt so
Du willst mich für dich alleine, manche Wünsche sind zu groß
Manchmal wünsch' ich mir das Gleiche, doch dann muss ich wieder los
Ich hab' wirklich keine Zeit, Babe, ja, von Hoes und zu viel Druck
Für unser Team würd' ich das leisten und ich glaub' ich schaff' das schon
Ich hab' wirklich viele Feinde, viele Freunde um mich rum
Und wenn ich dann in's Gras beiße, bin ich hoffentlich nicht jung

[Edo Saiya:]
I-Ihre Tränen tropfen auf das Display (Auf den Display)
Und noch einmal zerbricht ihre Welt (Ihre Welt)
Doch wieder sagt sie mir, dass sie bei mir stayed
Sag mir, warum hasst du dich selbst? (Warum?)
Und sag mir, wieso liebst du mich? (Huh?)
Wär ich so wie du, käm ich nie wieder zurück (nie wieder zurück)
Denn ich weiß, das Gefühl ist, was dich fickt
Aber Liebe zeig' ich, Liebe zeig' ich nicht (Aber Liebe zeig' ich nicht)
Niemals, nein, nein, niemals
Niemals, nein, nein, niemals
Niemals, nein, nein, niemals
Discent

[DONDON:]
Und ich glaub', ich sterbe jung, denn mein Leben läuft schnell
Heute Abend kipp' ich um, bist es du, die mich fängt?
Das alles ist mir zu dumm und ich verliere mich selbst
Aber du liebst diesen Jungen, sag mir, hasst du dich selbst?

Und ich glaub', ich sterbe jung, denn mein Leben läuft schnell (Lebn läuft schnell)
Heute Abend kipp' ich um, bist es du, die mich fängt? (Du, die mich fängt)
Das alles ist mir zu dumm und ich verliere mich selbst (Verliere mich selbst)
Aber du liebst diesen Jungen, sag mir, hasst du dich selbst?
Sag mir, hasst du dich selbst? (Sag mir, hasst du dich selbst?)
Sag mir, hasst du dich selber?
Ich schreibe Sommerlieder eingeschlossen in meinem Keller
Denn ihre Sommerliebe weil mein letzter Track sie gecatcht hat
Ich will vergessen und sie macht alles ein kleines Stück besser, ey

Discent
Hahahahahahaha

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?