Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jon Anderson

Say

 

Say

(앨범: The More You Know - 1998)


You know what they say when they say you got it coming to you
(Only in a matter of time will it come to you)
And then you're faced with the choice I guess to give your love
(It's only when you're ready to do it)
It's just a point of the game you've gotta push it to you
(Opening the spirit in your heart)

And now you're finally convinced it will work for you
I guess that's what they try to say to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
To you, to you, to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
And you, and you, and you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
To you, to you, to you

They say it's better to be blind to see what really happens
(I don't believe that for one minute)
I'm just a cog in the wheel I twist and then I turn
(Anyway is better than no way at all)
Please tell me where are you now an independent feeling
(You imagine what you want to be)
You've grown so tall in your world begin to see the light
I guess that's what they try to say to you
To you, to you, to you

I can rely on your love to help me through tomorrow
(Only if you want to be alive)
Alive and clear as it can be I want you on my side
(Only if you promise to be true)
I do reach out for the time to make it all better
(Better than forever really to be yeah)
So now the game is coming clear clearer into view

I guess that's what they try to say to you
To you, to you, to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
And you, and you, and you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
To you, to you, to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)

Olo lo le le le, ole lo la la la-acap

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?