Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jonna Fraser

Brandley Kuwas

 

Brandley Kuwas

(앨범: Jonathan - 2017)


Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan

We waren 10 of 9, young bulls, veel bewegen
Ik was meer rebels, jij had meer 't goede leven
Maar toen ging je met me om en veranderde in een keer
Slechte invloed, Jonna wil weer stelen, he
Ja dat komt als je in Spijkenisse, Rotterdam, Amsterdam en Suriname heb gewoond
Ja we hadden niets, maar toch hadden we plezier
Met een bal in de streets, gebruikten wij fantasie
Want, later als ik groot ben, word ik prof
En ik beloof het, ik word net Boudewijn Zenden
Ja ik vond het mooi, young nigga's met een dream
Bloed zweet en tranen, wat je hebt dat heb je verdient
Jouw moeder is mijn moeder, mijn moeder is jouw moeder
We stressen nooit om oeters, altijd focus op de routes
Jij goed op koers, mindset van young hustlers
Voor jou pull ik die trigger en we stoppen niet met bossen

Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan

Life is kort, dus die lobi die moet lang zijn
En negativiteit is niet belangrijk
Ja jij snapt die vibe, snel klaar met gezeik
Ik weet je hebt veel meegemaakt, ik zag alle pijn
Nu maak je omin meters, ik sta nu op stages
Andere tijd nu, broer we kopen Rangers
Maar sta never naast m'n schoen, ik strik m'n veters yeah
Free SFB, ja we focken niet met strangers
De meesten die het maken, die vergeten de buurt
075 nog steeds één met de buurt
'n Tijdje beef gehad, het had even geduurd maar
Lifetime partners, moesten wel linken op je
Never switchen op je, ik spring op als je me nodig hebt
Hoe willen mensen gaan bemoeien als je codes hebt
Superblessed met een mens zoals Bems
Instelling van die bank, zeiden nu is het moment, nigga

Jij bent er altijd voor mij, broer jij bent mijn steun en toeverlaat, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan
Broer volg je droom, ik zal je volgen 't maakt niet uit waar je heen gaat, oh yeah-eh
Jij bent de reden dat ik weet dat echte vriendschap kan bestaan

[Brandley Kuwas:]
Jonathan Jeffrey Drando, broeder
We kennen elkaar nu ongeveer 14 jaar
En we zijn hard op weg, om onze doelen te bereiken
Zoals jonge jongens elkaar hebben beloofd
Je ziet het vaak, als 2 beste vrienden
De ene lekker gaat, en de andere gaat wat minder
We hebben elkaar beloofd om samen, er wat van te maken
Te jagen op onze doelen en dat zijn we nu samen aan het doen grote vriend
Je gaat lekker, je gaat goed, ben super trots op jou
En ik, hoop dat je er nog steeds alles voor gaat geven
Om daar te willen en komen, waar je wil zijn
Zodat we samen kunnen lachen, later
En later kunnen kijken naar elkaar en zeggen 'Ja man, het is ons gelukt man'
Je bent m'n grote broer, ik heb veel van jou geleerd
Jij hebt veel van mij geleerd en ik hoop dat we samen onze ouders super trots kunnen maken
En een hele mooie gezin kunnen opbouwen, zodat we later lekker relaxed kunnen chillen
Ga zo door, en ik hou super veel van je man

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?