Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lartiste

Clandestina

 

Clandestina

(앨범: Clandestino - 2016)


Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

Je l'ai trouvée assise toute seule comme dans le vide
Elle a l'air tristounette et ça tombe bien j'ai les épaules solides
Un peu de réconfort, je lui parle et j'apprends à quel point elle a souffert
C'est une enfant de la guerre qui cache ses sentiments à des milliers de pieds sous terre
La cocaïna, la cocaïna a pris sa famille
C'est une clandestina, une clandestina à Miami

Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

J'aurais pu te dire à quel point elle est sexy, mais pas cette fois, non pas celle-ci
Je l'ai voulue pour moi, j'avoue j'ai faibli, c'était son histoire ou sûrement le whisky
Et j'ai vu ses paroles, quand elle me parlait d'eux
Et j'ai vu ses parents, j'ai vu ses paroles, elle et son frère étaient heureux, tellement heureux
Un jour le feu a pris leur âmes parce que d'autres l'ont décidé
Pour que des gringos se tapent dans la came, on sacrifie des destinées

Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

Elle m'a dit "Aime-moi"
Elle m'a dit "Aime-moi"
Elle m'a dit "Aime-moi"
Elle m'a dit "Aime-moi"
"Aime-moi, aime-moi, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur si tu m'abandonnes
Aime-moi, aime-moi, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur si tu m'abandonnes
Si tu m'abandonnes, si tu m'abandonnes"

Elle m'a dit: "Aime-moi, prends moi dans tes bras, je n'ai plus personne
Ne laisse pas ton odeur imprégner mes draps si tu m'abandonnes
Je suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touché
A part toi caballero, non personne ne m'a touché"

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?