Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Memphis May Fire

My Generation

 

My Generation

(앨범: Unconditional - 2014)


(We are the youth, we are the future!) [x2]

I only sleep to dream about the day
We don't fall in line.
And everyone hears what we have to say
With no question why.
As long as there is breath inside our lungs
We should have a voice.
But we've been pushed aside because we're young and
Left without a choice.

Have they forgotten that? (We are the future!)

My generation is dying to be heard,
Dying to be heard and be understood.
But no one is listening! (No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,
will be the voice for the ones you ignore.
And we'll be louder than ever before.
(Can you hear me?)

(We'll fight, fight, fight!)
For the ones without a voice.
(Fight, fight, fight!)
Until they pay attention.
(Fight, fight, fight!)
For the ones without a voice!
(Fight, fight, fight!)
We're gonna make them listen!

(Fight, fight, fight!) [x3]
We're gonna make them listen!

(Fight, fight, fight!) [x3]
We'll fight till they hear us out! [x2]

Have they forgotten that? We are the future!

My generation is dying to be heard,
Dying to be heard and be understood.
But no one is listening! (No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,
will be the voice for the ones you ignore.
And we'll be louder than ever before.
(Can you hear me?)

We are the youth, we are the future.
Misunderstood!
We are the youth, we are the future!
We're dying to be heard!

We are the youth, we are the future!
Somebody pay attention!

(We are the youth, we are the future!)
Misunderstood!
(We are the youth, we are the future!)
We're dying to be heard!

What do you expect?
When you leave us empty handed and without respect?!
(Respect, respect)
What do you expect?
When you take away our voice and we have nothing left?!

Have they forgotten that? We are the future!

My generation is dying to be heard,
Dying to be heard and be understood.
But no one is listening! (No one is listening)

So me and my friends will be the voice for,
will be the voice for the ones you ignore.
And we'll be louder than ever before.
(Can you hear me?)

(We are the youth, we are the future!)
(We are the youth!)
Can you hear me?

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?