Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
N.Flying

Blue Moon

 

Blue Moon

(album: Once in a BLUE MOON - 2023)


[Romanized:]

Pureureun dare mameul dodungmatdeut
Sesange neowa na dandulman gatasseo

I sungani jamsiramyeon
Yeongwonhi meomchwo beorija
Jigyeowojyeodo gwaenchana
Deureo jwo naui Blue Moon

Oh my Blue Moon

Huimihan maldeullo
Neoege daeul suman itdamyeon
Sisihan ilsang bakke
Nal mireodun chaero

Sinbihan kkumcheoreom
Neomaneul baraboaseo
Haru jongil neoege jeonhago sipeun mam

Gwaensiri gidaehajyo
I mun dwieseon waenji
Sumjugimyeo nal gidarigetjyo

Pureureun narui nunbusin
Bam hyanggie ppajyeoseo
Arittaun neoui mamgwa
Yeongwoneul bogo sipeo

I punggyeong soge hollideut
Nae momi jamgyeo beorige
Pureureun dara
Teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo

Oh my Blue Moon

Uriga eolmana maneun gireul
Georeowannyan mariya
Nae cheongchuneun neoyeotgo
Mitgi himdeun mareun mara

Shape of my heart
Urin moyangi cham almaja
Jakku duryeowojigie
Yeppeun cheok pojangeul hane

Ihae mot hae
Ibyeoldo urireul mot pihae
Jjajeung seokji malja
Ije malhae geunyang haengbokae

No more than myeochil
Michin deusi geuriwojil Someday
Ajikdo gidarini
Naega itdeon geu jarireul

Gwaensiri gidaehajyo
I mun dwie sumeoseo
Sumjugimyeo nal gidarigetjyo

Pureureun narui nunbusin
Bam hyanggie ppajyeoseo
Arittaun neoui mamgwa
Yeongwoneul bogo sipeo

I punggyeong soge hollideut
Nae momi jamgyeo beorige
Pureureun dara
Teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo

Oh my Blue Moon

You know why
For a long time
Neol jeongmal mani saranghan
Geuge naui yeongwonil geoya

Hansungan kkumcheoreom
Jeo dalbichi sarajyeodo
Nae maeumsoge namneungeol

Pureureun narui nunbusin
Bam hyanggie ppajyeoseo
Arittaun neoui mamgwa
Yeongwoneul bogo sipeo

I punggyeong soge hollideut
Nae momi jamgyeo beorige
Pureureun dara
Teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo

Oh my Blue Moon

[Korean:]

푸르른 달에 맘을 도둑맞듯
세상에 너와 단둘만 같았어

순간이 잠시라면
영원히 멈춰 버리자
지겨워져도 괜찮아
들어 나의 Blue Moon

Oh my Blue Moon

희미한 말들로
너에게 닿을 수만 있다면
시시한 일상 밖에
밀어둔 채로

신비한 꿈처럼
너만을 바라보아서
하루 종일 너에게 전하고 싶은

괜시리 기대하죠
뒤에선 왠지
숨죽이며 기다리겠죠

푸르른 날의 눈부신
향기에 빠져서
아리따운 너의 맘과
영원을 보고 싶어

풍경 속에 홀리듯
몸이 잠겨 버리게
푸르른 달아
그대 맘을 가득 채워

Oh my Blue Moon

우리가 얼마나 많은 길을
걸어왔냔 말이야
청춘은 너였고
믿기 힘든 말은 말아

Shape of my heart
우린 모양이 알맞아
자꾸 두려워지기에
예쁜 포장을 하네

이해
이별도 우리를 피해
짜증 섞지 말자
이제 말해 그냥 행복해

No more than 며칠
미친 듯이 그리워질 Someday
아직도 기다리니
내가 있던 자리를

괜시리 기대하죠
뒤에 숨어서
숨죽이며 기다리겠죠

푸르른 날의 눈부신
향기에 빠져서
아리따운 너의 맘과
영원을 보고 싶어

풍경 속에 홀리듯
몸이 잠겨 버리게
푸르른 달아
그대 맘을 가득 채워

Oh my Blue Moon

You know why
For a long time
정말 많이 사랑한
그게 나의 영원일 거야

한순간 꿈처럼
달빛이 사라져도
마음속에 남는걸

푸르른 날의 눈부신
향기에 빠져서
아리따운 너의 맘과
영원을 보고 싶어

풍경 속에 홀리듯
몸이 잠겨 버리게
푸르른 달아
그대 맘을 가득 채워

Oh my Blue Moon

[English translation:]

Like my heart was taken by a blue moon
Like you and I were alone on Earth
If this moment is so fleeting
Let's freeze it in place forever
It's okay if you get sick of it
Hear me out, my blue moon
Oh, my blue moon

If these faint words
Could only reach you
From the boredom of daily life
I push myself outside
Like a mystical dream
I only have eyes for you
These feelings I want to tell you all day long

I'm in anticipation for no reason
Behind this door, somehow
It waits with bated breath

Amid the bluest days
The dazzling scent of the night claims me
With your beautiful spirit
Let me gaze into eternity
So that, bewitched by this landscape
My body can sink through
Please, bluest moon
Fill your lonely heart to the brim, hey

Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da-da
Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da
Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da-da
Oh, my blue moon (Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da)

Yeah, how many paths have we walked down
You were my youth
Say something you don't believe in
Shape of my heart
We fit like puzzle pieces
I keep getting cowardly
So I package it up so prettily
No one gets us
Parting can't escape us
Let's not be annoyed
Let's just say it and be happy
No more than a few days
I'll miss it madly, someday
Are you still waiting where I used to be?

I'm in anticipation for no reason
Hiding behind this door
It waits with bated breath

Amid the bluest days
The dazzling scent of the night claims me
With your beautiful spirit
Let me gaze into eternity
So that, bewitched by this landscape
My body can sink through
Please, bluest moon
Fill your lonely heart to the brim

You know why
For a long time
I've loved you so much
Perhaps that's my eternity, yeah
If like the flash of a dream
The moonlight was to vanish
It lingers in my heart, hey, hey, hey

Amid the bluest days (Hey)
The dazzling scent of the night claims me
With your beautiful spirit
Let me gaze into eternity
So that, bewitched by this landscape(Oh-oh)
My body can sink through
Please, bluest moon
Fill your lonely heart to the brim, hey

Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da-da
Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da
Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da-da
Oh, my blue moon (Ta-ra-ra-ra-ra, ta-da-da-da)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?