Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Black M

Mama

 

Mama


(Néné, ah néné, ah néné, néné)
Nali wa wali, yo wa wali wa wali (ah néné)
Mama yoh mama yoh, wolona singuena (néné)
Mama yoh è mama, yoh wolona guelema (ah néné)
Mama yoh mama yoh (néné), mama singuena
Mama yoh è mama yoh, wolona beré mounyouna (néné)

Maman est fatiguée mais quand c'est pour sa famille, elle fait que s'appliquer
Nous, on a grandi et elle, elle fait comme si on venait tous de naître et c'est comme ça
Y a-t-il un mot plus fort que 'merci' ? (merci)
J'crois qu'c'est à mon tour de la bercer
Y'a que pour elle que mon cœur ne s'est pas endurci
L'histoire si j'pouvais, j'l'aurais inversée
J'suis personne, elle a fait d'moi quelqu'un
Si mon heure sonne, j'serai de nouvelle personne (ah, néné)
Néné, repose-toi, j'vais gérer, pose tout, pose-toi
Golleh no sati é leki ala si onawni ko énain toun é Allah
Ah no moussi néné no umbh'utti walé djadja défaye Fouti
Adouna kotampèré, obligé de tempérer
J'débrouillerai surtout quand tu vis pas loin de Yanberèn
Que Dieu te garde le plus longtemps possible
J'vais tout faire pour que tu sois fière de ton fils

Mama yoh, mama yoh, wolona singuena (néné)
Mama yoh è mama yoh, wolona guelema (ah, néné)
Mama yoh, mama yoh (néné) mama singuena
Mama yoh è mama yoh, wolona beré mounyouna (néné)

Harikomi paykoun, ça c'est du passé, aujourd'hui, je paie tout
Fier djodhé atcheh mi walla on
J'me souviens, tu m'avais dit qu'un jour, ça serait moi l'daron
Je n'fais qu'm'inspirer de ta vie (de ta vie)
Prends ma femme, fais-en ta fille (fais-en ta fille)
Al-djanna no ka koïdheh mon
Parfois, je cherche ailleurs mais c'est l'démon
Mon combat ko waki lagol
Mököba ko wakila gol
Néné wo ko waki lagol ko ayéteh Diallo
Mon fils, faut pas qu'tu t'affoles
Néné (néné), un sourire (un sourire), un souvenir (un souvenir), un soupir (un soupir)
Te soutenir (te soutenir) jusqu'au bout (jusqu'au bout)
Néné, j'te dois beaucoup

Mama yoh, mama yoh, ba singuena (néné)
Mama yoh è mama yoh, wolona beré singuena (ah, néné)
Mama yoh, mama yoh, ba singuena
Mama yoh è mama yoh (ah, néné), wolona beré singuena

Néné (N'kô bifè)
Tu es mami ma vie [?] yo midé yidima tu es mami
(Nobowanakariné)
Tu es mami yo midé yidima medaille de ma [?]
(Mama yoh, mama yoh)
Tu es mami yo midé yidima
Néné néné midé yidima
Tu es mami yo midé yidima, tu es mami yo
(Mama yoh, mama yoh)
Midé yidima néné, tu es mami yo, tu es mami yo, ma-ma-mami yo

(Dekala layalami) mama segina (donlya sigo)
Mama yo eh mama yo (haha)
Eh wa nebari negina
eh oh (les mère d'Afrique)
yeah yea (et mères de la Guinée)
eh oh (yeah)
yeah yea

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?