Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BTS

Reflection

 

Reflection

(album: Wings - 2016)


[Romanized:]

I know
Every life's a movie
We got different start and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
naneun i yeonghwaga neomu jaemisseo
maeilmaeil jal jjikgo sipeo
nan nal sseudadeumeojugo sipeo
nal sseudadeumeojugo sipeo

geunde marya gakkeum naneun naega neomuneomu miwo
sasil kkwaena jaju naneun naega neomu miwo
naega neomu miul ttae nan ttukseome wa
geunyang seo isseo, iksukhan eodumgwa

utgo itneun saramdeulgwa
nareul utge haneun beer
seulmyeosi dagawaseo naui soneul japneun fear
gwaenchanha da dulsesinikka
nado chinguga isseum johjanha

sesangeun jeolmangui tto dareun ireum
naui kineun jiguui tto dareun jireum
naneun naui modeun gippeumija sireum
maeil banbokdwae nal hyanghan johgo silheum
jeogi hangangeul boneun chinguya
uri osgiseul seuchimyeon inyeoni doelkka
ani uri jeonsaenge seuchyeosseulji molla
eojjeom sueopsi budijhyeosseuljido molla

eodum sogeseo saramdeureun
najboda haengbokhae boine
dadeul jagiga isseul goseul aneunde
naman harileopsi geotne
geuraedo yeogi seokkyeoitneun ge deo pyeonhae
bameul samkin ttukseomeun naege
jeonhyeo dareun sesangeul geonne
naneun jayuropgo sipda
jayuegeseo jayuropgo sipda
jigeumeun haengbokhande bulhaenghanikka
naneun nareul bone
ttukseomeseo

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

[Korean:]

I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
나는 영화가 너무 재밌어
매일매일 찍고 싶어
쓰다듬어주고 싶어
쓰다듬어주고 싶어

근데 말야 가끔 나는 내가 너무너무 미워
사실 꽤나 자주 나는 내가 너무 미워
내가 너무 미울 뚝섬에
그냥 있어, 익숙한 어둠과

웃고 있는 사람들과
나를 웃게 하는 beer
슬며시 다가와서 나의 손을 잡는 fear
괜찮아 둘셋이니까
나도 친구가 있음 좋잖아

세상은 절망의 다른 이름
나의 키는 지구의 다른 지름
나는 나의 모든 기쁨이자 시름
매일 반복돼 향한 좋고 싫음
저기 한강을 보는 친구야
우리 옷깃을 스치면 인연이 될까
아니 우리 전생에 스쳤을지 몰라
어쩜 수없이 부딪혔을지도 몰라

어둠 속에서 사람들은
낮보다 행복해 보이네
다들 자기가 있을 곳을 아는데
나만 하릴없이 걷네
그래도 여기 섞여있는 편해
밤을 삼킨 뚝섬은 나에게
전혀 다른 세상을 건네
나는 자유롭고 싶다
자유에게서 자유롭고 싶다
지금은 행복한데 불행하니까
나는 나를 보네
뚝섬에서

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

[English translation:]

I know
Every life's a movie
We got different stars and stories
We got different nights and mornings
Our scenarios ain't just boring
I find this movie very amusing
Everyday, I want to shoot it well
I want to caress myself
I want to caress myself

But you know, sometimes I really really hate myself
To be honest, quite often, I really hate myself
When I really hate myself, I go to Dduksum
I just stand there with the familiar darkness

With the people that are smiling and beer,
Which makes me smile
Coming to me softly, fear, which holds my hand
It's okay because everyone is in twos or threes
It'd be nice if I had friends too

The world is just another name for despair
My height is just another diameter for the earth
I am all of my joy and anxiety
It repeats everyday, the love and hate directed to me
Hey you, who's looking over the Han River
If we bump into each other while passing, would it be fate?
Or maybe we bumped into each other in our past life
Maybe we bumped into each other countless times

In the darkness,
People look happier than the day
Everyone else knows where they're supposed to be
But only I walk without purpose
But still, blending in with them is more comfortable
Dduksum, which has swallowed up the night
Hands me an entirely different world
I want to be free
I want to be free from freedom
Because right now I'm happy but I'm unhappy
I'm looking at myself
At Dduksum

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself
I wish I could love myself

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?