Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
David Hasselhoff

You're All I Want

 

You're All I Want

(album: Everybody Sunshine - 1992)


When you want someone to lean on
You can always count on me
I'll be there to make you happy
That's a lifetime guaranty
And when you're frightened, I'll protect you
Keep you safe from pain
I'm your friend, and I'm your lover
Your shelter from the rain

You're all I want, you're all I wanna live for
You're all I want, and you're everything I love
You're the reason I exist, and I knew it from the first time that we kissed

When your heart has need of healing, I'll be there to take your hand
Let me be the one you turned to, I will always understand
I only want to keep you smiling, kiss the tears away
Wanna give you all you dream of, and hold you night and day

You're all I want, you're all I wanna live for
You're all I want, and you're everything I love
You're the reason I exist, and I knew it from the first time that we kissed

When you're with me, there will be no such thing as sorrow
We can leave those dark and lonely days behind
Depend on me, I need you too a bright tomorrow
All your life, through all you do
I'll be there loving you

You're all I want, you're all I wanna live for
You're all I want, and you're everything I love
You're the reason I exist, and I knew it from the first time that we kissed
You're the reason I exist, and I knew it from the first time that we kissed

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?