Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Disiz La Peste

Complexité Française

 

Complexité Française

(album: Transe-Lucide - 2013)


The beacon that I see
Is still out of reach but I don't care
Each of my memories
Are the brick layer of the next day
I build my own way
Build, build, build, build
Build, build, build, build

Sur mes papiers, y'a écrit "Français"
Mais au quotidien, c'est pas tout à fait vrai
Suis-je un banlieusard ou un citadin
Un provincial ou un parisien ?
Adolescent, pendant les cours, j'évitais les guet-apens
En vacances à Tours, j'faisais du ch'val chez ma tante
Enfant, parfois, j'vais dans l'sud de la France
Chez une autre tante, j'spécifie qu'elle était blanche
Et quand j'y r'pense, je faisais tâche sur la plage
Y'avait le regard des connards, j'captais que dalle à cet âge
Et puis Noël en famille dans la plate Picardie
Les yeux qui brillent, le cœur en tachycardie
Les fêtes finies, je retourne à Évry
Train d'nuit, rap, bagarres, j'drague des filles
Les cousins et les cousines, les frères du quartier
Les repas en famille, les nuits blanches à la cité
Plus tard, l'Afrique à chaque fin d'été
Mon identité est non-identifiée, hein

J'bois pas d'pinard, j'aime le fromage
Suis-je à moitié français ?
J'kiffe plus les bouquins que la bagarre
Suis-je un mec de quartier ?
J'aime Mohammed, Moïse et Jésus
Et ça, j'devrais le nier ?
J'vais pas m'faire plus français que je l'suis déjà
J'vais pas m'assimiler

Complexe (complexe)
Français (Français)
Je suis complexe (complexe)
J'suis français (français)
The beacon that I see
Is still out of reach but I don't care
Each of my memories
Are the brick layer of the next day
I build my own way
Build, build, build, build
Build, build, build, build

On m'regarde chelou parce que je bois pas
C'est comme si j'te regardais chelou parce que tu crois pas
Ou qu'tu portes une croix ou une kippa
Tu veux pas qu'j'force le trait ? Ne me nie pas
Dans le beau pays de François Pays-Bas
Ce vieux pays qui ne vieillit pas
Regarde ta jeunesse dans les yeux
Cette jeunesse ne baisse plus les yeux
Et je suis c'que j'veux
j'veux, quand j'veux
Personne ne m'définit : ni vous, ni eux
Campagne, ville, Afrique chaque solstice d'été
Mon identité est non-identifiée, han

The beacon that I see
Is still out of reach but I don't care (Complexe, français)
Each of my memories
Are the brick layer of the next day
I build my own way
I build my own way (J'suis français)
I build my own way
I build my own way (Complexe)
I build my own way
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build

Mon enfance en damier sur des dizaines de diapos
J'suis bien plus qu'un papier, bien plus qu'un drapeau
Si t'es certain de c'que t'es, j'te tire mon chapeau
J'me suis échappé de tous vos ghettos

The beacon that I see
Is still out of reach but I don't care (Complexe, français)
Each of my memories
Are the brick layer of the next day
I build my own way
I build my own way (J'suis français)
I build my own way
I build my own way (Complexe)
I build my own way
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build

Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build
Build, build, build, build

Je suis privilégié, j'ai beaucoup voyagé
Tempête de sable au Nouakchott et New-York enneigé
Du soleil à Brooklyn, j'ai vu la jeunesse d'Alger
Dans tous les océans, j'ai nagé
J'ai pleuré sous la Voie Lactée
Dans le Sahara après avoir bu un thé
Au Mali, un jour de pluie, mangé un bon mafé
Un soir, à Dakar, j'ai embrassé ma fée
J'ai dansé dans les rues d'Londres
Au carnaval de Nothing Hill
À Niamey, j'ai cherché d'l'ombre
Pour chill & tea
J'ai vu Berlin en automne, j'ai vu Rome en hiver
Mangé un thieb à Rufisque et des gâteaux au Caire
Des [?] à Ouaga, puis mangé un ndogou
Plus jeune, dans les rues d'Évry, évité les coups de teau-cou
Des villes, des regrets, j'ai fumé à Genève
Des voyages en soi, des erreurs de jeunesse
J'ai ri à Bruxelles, j'ai pleuré dans Paris
Fait la prière à Marseille, avec Saïd, la nuit
Dormi au Banc d'Arguin, pleuré à Conakry
Concert à Accra, à Praia avec Dave Daivery
Avec [?], j'ai vu la Chapelle Sixtine
Un jour, j'irai à Médine

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?