Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eluveitie

The Call Of The Mountains (Russian Version)

 

The Call Of The Mountains (Russian Version)


Супротив волн
Мечи сжимая дланями
Сквозь моря рёв
С развёрнутыми спинами
Супротив бед
В немом присутствии врагов
Против штормов
Ревущих перед ликами

Крик журавлей, словно сердца зов
Манящий вдаль, сквозь тьму облаков

Зов горных вершин
О-о, о-о
О-оооо
Дыхание Альп
Зов родного дома
О-о, о-о
О-оооо
Мелодия сердца
Мелодия гор

Что слышим мы в живых излеченных сердцах?
Что за порыв раскрыл уставшие глаза?
И что за звон, который эхом бьёт с небес?
Кто тот пророк, чья лира громом шлёт нам песнь?

Крик журавлей слышен сквозь шум ветров
Зовущий вдаль, сквозь тьму облаков

Зов горных вершин
О-о, о-о
О-оооо
Дыхание Альп
Зов родного дома
О-о, о-о
О-оооо
Мелодия сердца
Мелодия гор

Эхо теней и трав
Оглашает сердце зов

Зов горных вершин
О-о, о-о
О-оооо
Дыхание Альп
Зов родного дома
О-о, о-о
О-оооо
Мелодия сердца

Зов горных вершин
Дыхание Альп
Зов родного дома
Мелодия сердца
Мелодия гор

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?