Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mori Calliope

Live Again

 

Live Again

(album: DEAD BEATS - 2020)


[Romanized:]

"Otsu kari!" It's the end of the party, let's hit the road
Before I have to flash back to Shinigami mōdo
Shinu hodo isogashikute, gotta run
But thanks for watching what I put out, though it's not a ton (kansha!)
Excuse me, sorry, taihen, time to say goodbye again
Promise it's a matter of time before we're best friends!
It's not the end of your mori
'Cause every closed door is just the intro of a brand new story!

One wish, that I can't pretend I don't wanna see come true
I know it wouldn't make a difference
If you thought of me as much as I think about you...
But maybe it's deliverance?
From the pain I know is coming on when my old soul's finally gone
It's not wrong to think about it, but I'll stop for tonight
'Cause we're immortalized forever in the songs that we write, ya know?

Sorosoro Say Goodbye, "The End"
I'm not sorry, but I wanna see you again sometime
A song in my heart, a world of worry falling on your mind
Why don't we leave it all behind?
Kono shunkan ga takaramono
Kimitachi to atashi, itsu made mo
"Kyō mo ikite yokatta"
To ittara, shiawase

Close your eyes for a minute, and envision a place
Where everybody's cherishing life in one same space
And it's embarrassing to say, 'cause you're the one that I chase
But see, mortality's what makes a life sweeter to taste, right?
Fatalities, fallacies, sweet and sour, simmer, freeze
Time with me and you, refreshing like a haunted breeze
Honestly, it's messing with the Reaper mentality
Sleeping on the fact that history has told me how to be

Do I despise human life? Something really I ain't thought of
But I die inside a little when we say "jā, mata"
Ningen no kanjō wa fuyō, jamada
Even so, madamada shinjitsu batabata
It's not enough just to see you every "once in a while"
Searching in the darkness of my world for a smile, there's you!
Mataashita to asatte, watashitachi no te, kitto kasaneru

Sorosoro Say Goodbye, "The End"
I'm not sorry, but I wanna see you again sometime
A song in my heart, a world of worry falling on your mind
Why don't we leave it all behind?
Kono shunkan ga takaramono
Kimitachi to atashi, itsu made mo
"Kyō mo ikite yokatta"
To ittara, shiawase

Sorosoro Say Goodbye...
See you again, sometime
La-da-da-da-da-da-da-da
Kono shunkan ga takaramono
Kimitachi to atashi, itsu made mo
"Kyō mo ikite yokatta" maji yokatta

Sorosoro Say Goodbye, "The End"
I'm not sorry, but I wanna see you again sometime
A song in my heart, a world of worry falling on your mind
Why don't we leave it all behind?
Kono shunkan ga takaramono
Kimitachi to atashi, itsu made mo
"Kyō mo ikite yokatta"
To ittara, shiawase

Sorosoro Say Goodbye
La-da-da-da
See you again, sometime
A song in my heart
Kono shunkan ga takaramono
"Mata kiminiaitai"
To ittara, shiawase Signing off

[Japanese:]

"おつカリ!" It's the end of the party, let's hit the road
Before I have to flash back to 死神モード
死ぬほど忙しくて, gotta run
But thanks for watching what I put out, though it's not a ton (感謝!)
Excuse me, sorry, 大変, time to say goodbye again
Promise it's a matter of time before we're best friends!
It's not the end of your
'Cause every closed door is just the intro of a brand new story!

One wish, that I can't pretend I don't wanna see come true
I know it wouldn't make a difference
If you thought of me as much as I think about you...
But maybe it's deliverance?
From the pain I know is coming on when my old soul's finally gone
It's not wrong to think about it, but I'll stop for tonight
'Cause we're immortalized forever in the songs that we write, ya know?

そろそろ Say Goodbye, "The End"
I'm not sorry, but I wanna see you again sometime
A song in my heart, a world of worry falling on your mind
Why don't we leave it all behind?
この瞬間が宝物
君たちとあたし、いつまでも
"今日も生きてよかった"
と言ったら、幸せ

Close your eyes for a minute, and envision a place
Where everybody's cherishing life in one same space
And it's embarrassing to say, 'cause you're the one that I chase
But see, mortality's what makes a life sweeter to taste, right?
Fatalities, fallacies, sweet and sour, simmer, freeze
Time with me and you, refreshing like a haunted breeze
Honestly, it's messing with the Reaper mentality
Sleeping on the fact that history has told me how to be

Do I despise human life? Something really I ain't thought of
But I die inside a little when we say "じゃあ、また"
人間の感情は不要、邪魔だ
Even so, まだまだ 真実バタバタ
It's not enough just to see you every "once in a while"
Searching in the darkness of my world for a smile, there's you!
また明日と明後日、私たちの手、きっと重ねる

そろそろ Say Goodbye, "The End"
I'm not sorry, but I wanna see you again sometime
A song in my heart, a world of worry falling on your mind
Why don't we leave it all behind?
この瞬間が宝物
君たちとあたし、いつまでも
"今日も生きてよかった"
と言ったら、幸せ

そろそろ Say Goodbye...
See you again, sometime
La-da-da-da-da-da-da-da
この瞬間が宝物
君たちとあたし、いつまでも
"今日も生きてよかった" マジよかった

そろそろ Say Goodbye, "The End"
I'm not sorry, but I wanna see you again sometime
A song in my heart, a world of worry falling on your mind
Why don't we leave it all behind?
この瞬間が宝物
君たちとあたし、いつまでも
"今日も生きてよかった"
と言ったら、幸せ

そろそろ Say Goodbye
La-da-da-da
See you again, sometime
A song in my heart
この瞬間が宝物
"また君に会いたい"
と言ったら、幸せ Signing off

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?