Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Zug Izland

Dreams

 

Dreams

(album: Toxicology: Zug Izlands Dopest Bangers - 2013)


[Italian, saying something about a carnival]

Are you climbing up a slippery pole? (pole)
Fallin Deep In A Hole? (Deep In A Hole)
Fallin Down
Are you lost in an exitless maze,
Chasing impossible ways? (Impossible ways)

Are you runnin up a slippery hill? (Slippery hill)
Are you going to spill? (going to spill)
Can't you build a snowman in the desert?
Are You chasing an imaginary treasure? (Imaginary treasure)
Walls, they go under and there over the top (over the top)
They haven't made a cage strong enough to keep 'em keep 'em keep 'em (Keep 'Em)
Mountains are enormous, but they all have a top they all have a top
It's up to someone with a dream to come and reach 'em reach 'em reach 'em (come Reach 'Em)

It's Just A Dream (it's just a dream) it's just a dream
(You're Only Dreamin') are you dreamin
(Another Dream) it's just a dream

Will love be yours, if so, will it last? (will it last)
When the summer's past, summers past (yeah)
When you're alone, starin up at the moon (at the moon)
Is it staring at you (staring at you)
You're lucky dime you didn't mean to spend Will you ever see it again? (see it again)

Walls, they go under then there over the top (over the top)
They haven't made a cage strong enough to keep 'em keep 'em keep 'em (Keep 'Em)
Mountains are enormous, but they all have a top they all have a top
It's up to someone with a dream to come and reach 'em reach 'em reach 'em (Come Reach 'Em)

It's Just A Dream (it's just a dream) it's just a dream
(You're Only Dreamin') are you dreamin
(Another Dream) it's just a dream

[More Italian, saying something about a carnival]

Walls, they go under then there over the top (over the top!)
They haven't made a cage strong enough to keep 'em keep 'em keep 'em
(Strong Enough To Keep 'Em!)
Mountains are enormous, but they all have a top (They All Have A Top!)
It's up to someone with a dream to come and reach 'em reach 'em reach 'em
(Come And Reach 'Em!)

[Italian in backround]
Yeah, come and reach em
It's just a dream
Only a dream
It's just a dream
It's just a dream
And then they go on in your head and you would scream
Holdin Back your dreams
Yeah, ohh, holdin back your dreams
Yeah, oh Always Dreaming Always Dreaming

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?