Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lacrimosa

Kelch Der Liebe

 

Kelch Der Liebe

(album: Lichtgestalt - 2005)


[German:]

Mein Körper taucht ins Leben
Und mein Geist schwimmt hinterher
Das Herz ist mir mein Kompass
Und die Liebe mein Horizont
Jene Worte sind wie Stürme
Jene Blicke eine raue See
Oft verschlucken mich die Wellen
Doch besiegen sie mich nie!
Und wer fragt nach mir und wer will mich hören?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir?

Und ich? Ich will nicht leben ohne Ziel!
Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben!
Ich brauch kein Leben!
Ich brauch nur Dich!
Deinen Körper
Deine Seele
Und Dein Herz!

Dieser schöpft aus meiner Seele
Jener isst von meinem Geist
Mancher trinkt von meiner Liebe
Und viele ernten meine Kraft
Ich bin Mensch und brauche Liebe
Doch was bleibt ist nur die Sehnsucht
Und die Worte die mich treffen
Doch die mir nicht einmal gelten

Und wer fragt nach mir und wer will mich hören?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir?

Und ich? Ich will nicht leben ohne Ziel!
Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben!
Ich brauch kein Leben!
Ich brauch nur Dich!
Deinen Körper
Deine Seele
Und Dein Herz!
Und wenn die Welt in Flammen steht
Und auch der letzte Mensch vergeht
Selbst wenn die Sonne sich zerbricht
Bleibt Dir der Liebe Licht

Nimm Du diesen Kelch
Mit dem Leben eines namenlosen Clowns
Eines ausgesperrten? abgelehnten
Einer schattenreichen Lichtgestalt
Dies ist nun der Kelch
Angefüllt mit der Liebe eines Clowns
Eines ausgesperrten? abgelehnten
Eines schattenhaften Liebenden

[English translation:]

My body dives into light
And my spirit swims behind
My heart is my compass
And love my horizon
Those words are like storms
Those glances like a rough sea
The waves engulf me often
But they never claim victory!

And who asks for me and who wants to hear me?
And who looks at me and who speaks to me?

And I I do not want to live without an aim!
A life without love is not life!
I need no life!
I only need you!
Your body
Your soul
And your heart!

This one takes from my soul
That one eats from my spirit
Others drink from my love
And many achieve from my strength
I am human and I need love
But what remains is only longing
And these words that hurt me
But are not even meant for me

And who asks for me and who wants to hear me?
And who looks at me and who speaks to me?

And I I do not want to live without an aim!
A life without love is not life!
I need no life!
I only need you!
Your body
Your soul
And your heart!
And when the world is in flames
And the last of mankind has gone
Even if the sun is bursting
The light of love will remain with you

Take this chalice
With the life of a nameless clown
Of the one locked out the one rejected
Of the shadowly creature of light
This in now the chalice
Filled with the love of a clown
Of the one locked out the one rejected
Of the shadowly creature of love

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?