Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Athlete

One Million

 

One Million

(álbum: Vehicles & Animals - 2004)


There was just one at the top of a pile of one million
And she hasn't got a clue that she's become
A good samaritan
I missed her name before i blink from the scene she'd run away
If i got the chance to meet her once again
What would i hear her say?
It was just one of those things i needed to deal with
It was just one of those things
It was just one of those things i needed to deal with

There was just one at the top of a pile of one million
And there's no way of counting all our loss
What was i thinking of?
As it kicks off i kept myself to myself and looked away
Should've put my foot in but i just stayed
Wrapped up in my own world

It was just one of those things i needed to deal with
It was just one of those things
It was just one of those things i needed to deal with

There was just one at the top of a pile of one million
And she will be there for many years to come
Wondering where i am

It was just one of those things i needed to deal with
It was just one of those things
It was just one of those things that i should've dealt with
It was just one of those things

(this was just one of those things i needed to deal with
This was just one of those things
This was just one of those things i needed to deal with
This was just one of those things)

(this is just one of those things i needed to deal with
This is just one of those things)

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?