Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Franglish

Peur D'aimer

 

Peur D'aimer

(álbum: Vibe - 2021)


Yeah
Ouh, ouh, ouh, ouh-ouh, ouh
Mm-hmm, mm-hmm

Mais pourquoi tu as peur d'aimer ?
Est-ce que les hommes t'ont dégouté ?
Tu ne prends plus soin de toi, laisse-moi te consoler
Combien de fois tes larmes ont coulées ?
Combien de fois t'as eu l'cœur brisée ?
Tu ne prends plus soin de toi, laisse-moi te consoler

J'vais te faire oublier, ta vie j'vais sublimer
Ça prendra une année, peu importe la durée
J'vais te faire oublier, ta vie j'vais sublimer
Ça prendra une année, peu importe la durée
Racontes-moi tes erreurs du passé
Avec moi, on va recoller les pots cassés
Racontes-moi tes erreurs du passé
Avec moi, on va recoller les pots cassés

Quand tu parles je ressens ta peine (mm-hmm, hmm)
Juste un SMS (mm, mm)
Passe un SOS (mm-hmm), si t'as besoin d'aide (yeah)
Tout les jours je viendrai te voir, te montrer qu'à mes yeux, tu restes la plus belle (baby)
Mais pour ça il me faut du temps, rien à foutre des gens, j'suis à toi ma belle (let's go)
Oui, je sais qu'tu méfies (wouh, ouh, ouh, ouh)
J'comprends donc je ferais mon possible, yeah (oui)
T'auras tu réconfort dans mes bras, yeah (dans mes bras)
Je serai ton bouclier (bouclier, yeah)

Mais pourquoi tu as peur d'aimer ? (pourquoi ?)
Est-ce que les hommes t'ont dégouté ? (dis-moi)
Tu ne prends plus soin de toi (you know), laisse-moi te consoler (you know)
Combien de fois tes larmes ont coulées ? (dis-moi)
Combien de fois t'as eu l'cœur brisée ? (dis-moi)
Tu ne prends plus soin de toi (you know), laisse-moi te consoler (no)

J'vais te faire oublier, ta vie j'vais sublimer
Ça prendra une année, peu importe la durée (wouh, ouh-ouh, ouh)
J'vais te faire oublier, ta vie j'vais sublimer
Ça prendra une année, peu importe la durée (mm-hmm, hmm)
Racontes-moi tes erreurs du passé
Avec moi, on va recoller les pots cassés (tu peux tout raconter)
Racontes-moi tes erreurs du passé
Avec moi, on va recoller les pots cassés

Assied-toi, baby, laisse-moi faire (sit down)
J'fais le nécessaire (ah-ha)
Te voir négliger (no, oh-oh), j'peux pas t'laisser faire (you know)
À ton cœur j'aimerai lui dire qu'il oublie c'qu'il a subi, c'est du passé (qu'il oublie)
À ton corps j'aimerai lui dire qu'y aura du plaisir, de l'amour à donner
Parle-moi d'tes envies (parle-moi, ah, ah)
Ensemble on va tous les accomplir, yeah (woah, oh, oh, oh)
T'auras tu réconfort dans mes bras, viens (dans mes bras)
Je serai ton bouclier, woah, oh, oh

Mais pourquoi tu as peur d'aimer ? (mm-hmm, hmm)
Est-ce que les hommes t'ont dégouté ? (mm, mm)
Tu ne prends plus soin de toi (mm, mm, mm), laisse-moi te consoler (yeah)
Combien de fois tes larmes ont coulées ? (mm-hmm, hmm)
Combien de fois t'as eu l'cœur brisée ? (mm, mm)
Tu ne prends plus soin de toi (mm), laisse-moi te consoler (yeah)

J'vais te faire oublier, ta vie j'vais sublimer (yeah)
Ça prendra une année, peu importe la durée (une année)
J'vais te faire oublier, ta vie j'vais sublimer (yeah)
Ça prendra une année, peu importe la durée (une année)
Racontes-moi tes erreurs du passé
Avec moi, on va recoller les pots cassés (on va recoller les pots cassés)
Racontes-moi tes erreurs du passé
Avec moi, on va recoller les pots cassés (tu pourra tout raconter)
Woah, oh, oh

Raconter, yeah
Tu pourra tout raconter
Mm, mm, mm-mm, mm, yeah
Racontes-moi tes erreurs du passé
Recoller les pots cassés
Racontes-moi tes erreurs du passé

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?