Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kaza

Bandida

 

Bandida

(álbum: TOXIC - 2021)


Yeah, yeah
Es una bandida
Toxic boy, yeah

J'l'ai croisé en bas d'la calle, direct, j'avais peur qu'elle s'échappe
Elle, c'est une Colombienne, ses formes sont internationales
J'crois qu'elle parle espagnol, j'lui demande : "¿Cómo te llamas?"
Le corps de Jenifer, pourtant, elle s'appelle Emilia
J'marche archi-serein avec toi, même quand j'suis désarmé
Mi Diablita no me siento bien ayudarme
J'dois rester ghetto, quand j'lui parle, c'que j'ressens, j'lui dis pas
Te necessito mi amor, es para la vida

Meuf de la cité, elle vend le pure produit de Cuba (produit de Cuba)
Elle aura jamais peur de la peur de la mort, elle a vu tout-par (tout-par)
Faut pas trop kouma son caractère, té-ma le combat (ah)
Si elle donne le go devant ma gov', ça va faire trop mal

Elle, c'est une bandida, j'sais pas si c'est une bonne idée
À elle, faut pas qu'j'm'attache, c'est trop une meuf de la calle
Elle m'dit : "Faut pas qu'tu traînes avec les méchants du rrain-te"
Es una Diablita, même si elle a des qualités
Elle, c'est une bandida, j'sais pas si c'est une bonne idée
À elle, faut pas qu'j'm'attache, c'est trop une meuf de la calle
Elle m'dit : "Faut pas qu'tu traînes avec les méchants du rrain-te"
Es una Diablita, même si elle a des qualités

Elle, c'est una Diablita, faut la mettre en quarantaine
J'barode les phares éteints , elle connaît trop bien son quartier
J'suis dans un sale état, pourquoi elle rentre trop dans ma tête ?
Dès que j'ai b'soin de toi ma belle, j'pouvais faire confiance qu'à moi-même
Reine du succès, ma go, mais j'sais pas pour combien d'temps
Ella habla con un chico mais faut que j'la calme gentiment
Por siempre j'la veut pour toujours, hey, hey

Meuf de la cité, elle vend le pure produit de Cuba (produit de Cuba)
Elle aura jamais peur de la peur de la mort, elle a vu tout-par (tout-par)
Faut pas trop kouma son caractère, té-ma le combat (ah)
Si elle donne le go devant ma gov', ça va faire trop mal

Elle, c'est une bandida, j'sais pas si c'est une bonne idée
À elle, faut pas qu'j'm'attache, c'est trop une meuf de la calle
Elle m'dit : "Faut pas qu'tu traînes avec les méchants du rrain-te"
Es una Diablita, même si elle a des qualités
Elle, c'est une bandida, j'sais pas si c'est une bonne idée
À elle, faut pas qu'j'm'attache, c'est trop une meuf de la calle
Elle m'dit : "Faut pas qu'tu traînes avec les méchants du rrain-te"
Es una Diablita, même si elle a des qualités

C'est une bandida
C'est une bandida
C'est une bandida

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?