Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Kingston Trio

Coplas Revisited

 

Coplas Revisited

(álbum: College Concert - 1962)


Cha! Cha!

Chile verde me pediste. Chile verde te dare
Vama nos para la huer ta con al la te lo cortare (Tell them what it means then)
"The National Safety Council wishes me to inform you
Do not drink while driving!" ("Porque?")
You're liable to hit a bump and spill the whole thing!" ("Coplas!")

Lai, lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, lai
Lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai

Dice que los de fu casa. Ninguno me puede ver
Diles que no basta el agua que al cabo lahan do beber ("Parlez vous Italiano?)
"Tell your parents not to muddy the water around us" ("Porque?")
"Our group had 25% fewer cavities with clean water!" ("Coplas!")

Lai, lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, lai
Lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai

La mula que yo mente la monto hoy mi compadre
Eso a mi no me importa pues yo la mon te primero ("Oivey!")
"Show me a cowboy who rides side saddle and I will show you a gay ranchero!" ("Coplas!")

Lai, lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, lai
Lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai
"Now the naughty verses!

La noche que me case. No pudde dormirme un rato
Por estar toda la noche corriendos detras de un gato
Me dejiste que fue un gato. Que entro por tu balcon
Yo no visto gato prieto con sombrero y pantalon! (Pantalones Caliente)
No more drinks for the dwarf!
On my wedding night, I did not sleep a wink ("Porque?")
So, I changed to Sanka!" ("Coplas!")

Lai, lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, lai
Lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai, hum de lai, lai, lai

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?