Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
K'Naan

America

 

America

(álbum: Troubadour - 2009)


uh huh uh huh uh huh
oh this takes me home,
it makes me think about sitting outside of my old home when I was younger and singing something like

[Chorus I (with translation)]
gabar yaroo subhaano [Young beautiful girl]
maro shabeelo hirato [wearing tiger-patterned]
maro qafiifa huwato [light, thin clothing]
maga'aaga ii sheeg [Tell me your name]
magaeygu waa sharaf [she says: My name is Sharaf]
sharaf haaji weeyan [Sharaf Haaji, it is]
aqalada hariirta [Those beautiful houses]
dhina baan ka jooga [I live beside]
alla ya u sheega [Somebody please tell them]
tinta u shanleeya [give them a clue]
nahoy zamzamey [of you, Zamzam]
sabaah nuurey [who shines like the morning light]
adoo kin kin iyo [like the scales]
kaluun badaneey [of a colorful fish]
adoo hajka jira [while you were gone on Hajj]
xasuus badaneey [had many memories]
sahiibtaa asho ashaq baa dilay [Your friend, Aisha died of love]
ugu dambeyntiina [at long last (I realized)]
aniyo geeluba [both I and the camels]
wa u banaanbahnay [need love]

[Chorus II x2 (with translation)]
wanagii orodnee [Remember us fleeing]
nabad barinee [searching for peace?]
mareykan waa laga soo waayay [3x] [In America, none was found]

There are certain things fresh,
and certain things mesh,
I got my own sound I dont sound like the rest,
and even my attire and my choice of dress,
and not long ago I don't spoke English
my point is police pull me over a lot
they wonder what kind of rap sheet I got.
and sometimes I take a young girl out to eat,
and hold the door open oh your so sweet,
of course my affection's super illustrated
and I like to give don't reciprocate it
unless you could give me someone innovated
well lets cook it up we dont refrigerate it
but back to the country of the educated
where people get robbed and they celebrate it,

[Repeat Chorus II x2]

[Mos Def:]
Maraken,
my country tis of thee
sweet land for robberies
dos smokin SUV's
grab me an army green
fat and frills
thrills and spills
eat and sleep
hump and kill
shop til you drop
work til you dead
get all you can
then get in the wear
outta my face
on your knees
sleep in the mansion
shut out the streets
make that cake
woop that trick
lick my swagger
suck my sick
get high get low get stcky get rich
get yo own show get down get quick
you slow you blow you broke your fix
terror dome, home swag home
terror dome, home swag home
home swag home
home swag home

[Chorus II x2 ("America" repeated)]

[Chali 2na:]
There are some things pure while certain things blur
dilute it with the lie and you believe when it occur
falsified information got my people in the stir
we have to be in search of something equal to the cure
straight out the door, I come to give you more
lay the law keep it raw, when I speak it from the core
get underneath your skin like especially with the claw
conflicted with the rich cuz i kick it with the poor
I laugh in the face of adversity
sound clashed with the bass cuz its natural to me
but if you pay attention to the past you will see
not long ago you black they'd hang your ass from a tree
but certain things things change, while some stay the same
some are recluse others are lovers of the game
I'm trying to walk the lane, the serahtal mustakeen [arabic for "straight path"]
instead of doing things that keep you covered in the flame.

[Chorus II x2 ("America" repeated)]

Nanananana that shit was cool in English, but let me get that Somali verse.

[Chorus I]

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?