Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sunet


Interfață


Nivel de dificultate


Accent



limbajul interfeței

ro

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
înregistrare/autentificare
Lyrkit

Donează

5$

Lyrkit

Donează

10$

Lyrkit

Donează

20$

Lyrkit

Și/sau susține-mă în social. retelelor:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bokoesam

Daarom Ik Drink

 

Daarom Ik Drink


Mijn moeder zeg tegen mij eh de vrouwen hou niet van eh de dronken mensen
RP wat zeg je me man?
Ja, en nu?
Ik zeg: daarom ik drink
Haha, om mij niet te houwen!

[Young Ellens:]
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, daarom ik drink, daarom ik drink (daarom ik drink)
Om me niet te houwen, daarom ik drink
Om me niet te houwen, daarom ik drink
Om me niet te houwen, om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, drink, drink
Om me niet te houwen

[Bokoesam:]
Hou niet van mij, ik ben niet om te houden
Hang niet met mij, ik ben niet te vertrouwen
Vrouwen op mij, ik ben alleen met vrouwen
Ik wil die pussycat, alleen maar rauwe
Doe het met condoom, m'n leven niet echt het is net een droom
Het is een movie, [?]

[Young Ellens:]
Daarom ik drink, [?] en we sturen die link
Ik ben niet te houden, wij halen zeker een trein als we schaatsen
Jullie zijn [?], ik ben niet op draken
Draaien net spaken, LV jacka we zetten je schaakmat
Zag je wat we deden in Air
Vraag het DP, ik heb die P daar in Air
Hou m'n fles in de lucht, al m'n jongens zijn binnen
M'n chain blijft swingen, iedereen blijft kijken naar onze kant
We zijn nonchalant, heb de bon verbrand
Met een dikke stack, dat is bon siman, ey

Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, daarom ik drink, daarom ik drink (daarom ik drink)
Om me niet te houwen, daarom ik drink
Om me niet te houwen, daarom ik drink
Om me niet te houwen, om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, drink, drink
Om me niet te houwen

[C-Smoke:]
[?] heeft een inkakkertje
Young Ellens zegt ze moet bijpakken
[?] ze hoort je no mo' gyal-gyaldem ze blijft nu bij mij plakken
Badgyal houwt me niet, now she mad on me (mad on me)
Fine voor de night, voel die chemistry (chemistry)
Girl C.Smoke[?] C.Smoke die celebrity-lebrity, kennen die we kennen die
[?] scotoe kan me niet houwen houwen
Gyal op m'n dick krijgt geen flowers
Never babyshower ben op champagne shower shower
Om me niet te houwen, om me niet te houwen

[Young Ellens:]
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, daarom ik drink, daarom ik drink (daarom ik drink)
Om me niet te houwen, daarom ik drink
Om me niet te houwen, daarom ik drink
Om me niet te houwen, om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Daarom ik drink, om me niet te houwen
Om me niet te houwen, om me niet te houwen
Daarom ik drink, drink, drink
Om me niet te houwen

Terminat

Ai adăugat toate cuvintele necunoscute din această melodie?