Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Barbra Streisand

How Are Things In Glocca Morra? / Heather On The Hill

 

How Are Things In Glocca Morra? / Heather On The Hill

(альбом: Release Me - 2012)


I hear a bird
Londonderry bird
It well may be he's bringing me a cheering word
I hear a breeze
A river Shannon breeze
It well may be it's followed me across the seas
Then tell me please

How are things in Glocca Morra?
Is that little brook still leaping there?
Does it still run down to Donny Cove
Through Killybegs, Kilkerry and Kildare?
How are things in Glocca Morra?
Is that willow tree still weeping there?
Does that laddie with the twinkling eye
Come whistling by?
And does he walk away
Sad and dreamy there
Not to see me there?

So I ask each weeping willow
And each brook along the way
And each lad that comes a whistling
'Toora-lay'
How are things in Glocca Morra
This fine day?

The mist of May is in the gloaming
And all the clouds are holding still
So take my hand and let's go roaming
Through the heather on the hill

The morning dew is blinking yonder
There's lazy music in the rill
And all I want to do is wander
Through the heather on the hill

There may be other days as rich and rare
There may be other springs as full and fair
But they won't be the same, they'll come and go
But this I must know

How are things in Glocca Morra?
Is that laddie calling 'toora-lay'?
Will we meet in Glocca Morra
Some fine day? Some fine day

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?